Arapça Metin (Harekeli)
6153|100|9|أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Arapça Metin (Harekesiz)
6153|100|9|افلا يعلم اذا بعثر ما في القبور
Latin Literal
9. E fe lâ ya’lemu izâ bu’siramâ fîl kubûr(kubûri).
Türkçe Çeviri
Öyle ki bilmez mi (o) saçıldığın zaman kabirlerdeki?
Ahmed Samira Çevirisi
9 So does he not know when what (is) in the graves/burial places is scattered/over thrown/strewn ?
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | efela | öyle ki | أَفَلَا | - |
| 2 | yea'lemu | bilmez mi? | يَعْلَمُ | علم |
| 3 | iza | إِذَا | - | |
| 4 | bua'sira | saçıldığın zaman | بُعْثِرَ | بعثر |
| 5 | ma | مَا | - | |
| 6 | fi | فِي | - | |
| 7 | l-kuburi | kabirlerdeki | الْقُبُورِ | قبر |