Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 10 | Kur'an Ayet No: 2037 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2037|17|10|وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2037|17|10|وان الذين لا يومنون بالاخره اعتدنا لهم عذابا اليما

Latin Literal

10. Ve ennellezîne lâ yu’minûne bil âhıreti a’tednâ lehum azâben elîmâ(elîmen).

Türkçe Çeviri

Ve ki ahirete iman47 etmeyen kimselere; hazırladık onlara elim* bir azap.

Ahmed Samira Çevirisi

10 And that (E) those who do not believe with the end (other life), We prepared/made ready for them a painful torture.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve enne ve ki وَأَنَّ -
2 ellezine kimselere الَّذِينَ -
3 la لَا -
4 yu'minune iman etmezler يُؤْمِنُونَ امن
5 bil-ahirati ahirete بِالْاخِرَةِ اخر
6 ea'tedna hazırladık أَعْتَدْنَا عتد
7 lehum onlara لَهُمْ -
8 azaben bir azab عَذَابًا عذب
9 elimen elim أَلِيمًا الم

Notlar

Not 1

*Acıklı.