Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 105 | Kur'an Ayet No: 2132 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2132|17|105|وَبِٱلْحَقِّ أَنزَلْنَٰهُ وَبِٱلْحَقِّ نَزَلَ وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2132|17|105|وبالحق انزلنه وبالحق نزل وما ارسلنك الا مبشرا ونذيرا

Latin Literal

105. Ve bil hakkı enzelnâhu ve bil hakkı nezel(nezele), ve mâ erselnâke illâ mubeşşiren ve nezîrâ(nezîren).

Türkçe Çeviri

Ve hakla/gerçekle indirdik onu*; ve hakla/gerçekle indi**; ve göndermiş değiliz seni*** bir müjdeleyen ve bir uyaran dışında.

Ahmed Samira Çevirisi

105 And by the truth We descended it, and by the truth it descended, and We did not send you except (as an) announcer of good news and (a) warner/giver of notice .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve bil-hakki ve hakla/gerçekle وَبِالْحَقِّ حقق
2 enzelnahu indirdik onu أَنْزَلْنَاهُ نزل
3 ve bil-hakki ve hakla/gerçekle وَبِالْحَقِّ حقق
4 nezele indi نَزَلَ نزل
5 ve ma ve değiliz وَمَا -
6 erselnake göndermiş seni أَرْسَلْنَاكَ رسل
7 illa dışında إِلَّا -
8 mubeşşiran bir müjdeleyen مُبَشِّرًا بشر
9 ve neziran ve uyaran وَنَذِيرًا نذر

Notlar

Not 1

*Kur'ân'ı.**Kur'ân.***Nebi ve resûl Muhammed.