Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 4 | Kur'an Ayet No: 2031 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2031|17|4|وَقَضَيْنَآ إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فِى ٱلْكِتَٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2031|17|4|وقضينا الي بني اسريل في الكتب لتفسدن في الارض مرتين ولتعلن علوا كبيرا

Latin Literal

4. Ve kadaynâ ilâ benî isrâîle fîl kitâbi le tufsidunne fîl ardı merreteyni ve le ta’lunne uluvven kebîrâ(kebîren).

Türkçe Çeviri

Ve tamamladık İsrâîloğullarına197 kitapta* (ki) "mutlak fesat265 çıkarırsınız yerde** iki kez1036; ve mutlak ululaşırsınız/yücelirsiniz bir yücelik/ululuk (-la); bir kibir (-le)" (diye).

Ahmed Samira Çevirisi

4 And We informed/carried out/completed to Israel’s sons and daughters in The Book/destiny/term ,(that) you will corrupt/disorder (E) in the earth/Planet Earth twice, and you will become high and mighty (E) great height, might and dignity.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve kadeyna ve tamamladık وَقَضَيْنَا قضي
2 ila إِلَىٰ -
3 beni oğullarına بَنِي بني
4 israile İsrail إِسْرَائِيلَ -
5 fi فِي -
6 l-kitabi kitapta الْكِتَابِ كتب
7 letufsidunne mutlak fesat çıkarırsınız لَتُفْسِدُنَّ فسد
8 fi فِي -
9 l-erdi yerde الْأَرْضِ ارض
10 merrateyni iki kez مَرَّتَيْنِ مرر
11 veletea'lunne ve mutlak ululaşırsınız/yücelirsiniz وَلَتَعْلُنَّ علو
12 uluvven bir yücelik/ululuk عُلُوًّا علو
13 kebiran bir kibir كَبِيرًا كبر

Notlar

Not 1

*Levh-i Mahfûz'da; yazgıda.**Yeryüzünde; bulunduğunuz bölgede.