Arapça Metin (Harekeli)
2068|17|41|وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لِيَذَّكَّرُوا۟ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا
Arapça Metin (Harekesiz)
2068|17|41|ولقد صرفنا في هذا القران ليذكروا وما يزيدهم الا نفورا
Latin Literal
41. Ve lekad sarrafnâ fî hâzel kur’âni li yezzekkerû, ve mâ yezîduhum illâ nufûrâ(nufûren).
Türkçe Çeviri
Ve ant olsun sarf1061 ettik bu Kur'ân’da850 zikretmeleri78 için; ve ziyade eder* değildir onlara bir nefret** dışında.
Ahmed Samira Çevirisi
41 And We had laid out/detailed linguistically in this the Koran, (so) they mention/remember (E) , and it does not increase them except hastening away with aversion.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | sarrafna | sarf ettik | صَرَّفْنَا | صرف |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | haza | bu | هَٰذَا | - |
| 5 | l-kurani | Kur’an’da | الْقُرْانِ | قرا |
| 6 | liyezzekkeru | zikretmeleri için | لِيَذَّكَّرُوا | ذكر |
| 7 | vema | ve değildir | وَمَا | - |
| 8 | yeziduhum | ziyade eder onlara | يَزِيدُهُمْ | زيد |
| 9 | illa | dışında | إِلَّا | - |
| 10 | nufuran | bir nefret | نُفُورًا | نفر |
Notlar
Not 1
*Şerefli Kur'ân.**Sadece Kur'ân'a çağırmak müşriklerin ve kâfirlerin nefretini artırır. "Sadece Kur'ân Müslümanlığı çıktı bir de başımıza; Sadece Kur'ân okuyan şeytâna tabi olur" diyenler cehennemde yerini hazırlarsın.