Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 48 | Kur'an Ayet No: 2075 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2075|17|48|ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2075|17|48|انظر كيف ضربوا لك الامثال فضلوا فلا يستطيعون سبيلا

Latin Literal

48. Unzur keyfe darabû lekel emsâle fe dallû fe lâ yestetîûne sebîlâ(sebîlen).

Türkçe Çeviri

Bak nasıl darp ettiler* sana** misallar870; öyle ki dalalete128 düştüler; öyle ki itaat*** edemezler bir yola.

Ahmed Samira Çevirisi

48 Look/see/wonder about how they gave to you the examples/proverbs, so they became misguided, so they are not able (of) a way/path .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 unzur bak انْظُرْ نظر
2 keyfe nasıl كَيْفَ كيف
3 derabu darp ettiler ضَرَبُوا ضرب
4 leke sana لَكَ -
5 l-emsale emsal الْأَمْثَالَ مثل
6 fedellu öyle ki dalalete düştüler فَضَلُّوا ضلل
7 fela öyle ki فَلَا -
8 yestetiune itaat edemezler يَسْتَطِيعُونَ طوع
9 sebilen bir yola سَبِيلًا سبل

Notlar

Not 1

*Vurdular, ortaya koydular.**Seni neye benzettiler.***Bir yola tabi olmazlar, takip edemezler.