Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 70 | Kur'an Ayet No: 2097 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2097|17|70|وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِىٓ ءَادَمَ وَحَمَلْنَٰهُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ وَرَزَقْنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلْنَٰهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2097|17|70|ولقد كرمنا بني ادم وحملنهم في البر والبحر ورزقنهم من الطيبت وفضلنهم علي كثير ممن خلقنا تفضيلا

Latin Literal

70. Ve lekad kerremnâ benî âdeme ve hamelnâhum fîl berri vel bahri ve razaknâhum minet tayyibâti ve faddalnâhum alâ kesîrin mimmen halaknâ tafdîlâ(tafdîlen).

Türkçe Çeviri

Ve ant olsun keremleştirdik* Âdemoğullarını692; ve taşıdık onları** karada ve bahrda236; ve rızıklandırdık onları** iyilerden; ve faziletli202 kıldık yarattığımız kimseden çoğu*** üzerine bir fazilet202 (-le).

Ahmed Samira Çevirisi

70 And We had honoured Adam’s sons and daughters, and We carried/lifted them in the land/shore, and the sea/ocean , and We provided for them from the goodnesses , and We preferred/favoured them over many from whom We created preference/favour.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 velekad ve andolsun وَلَقَدْ -
2 kerramna keremleştirdik كَرَّمْنَا كرم
3 beni oğullarına بَنِي بني
4 ademe Âdem ادَمَ -
5 ve hamelnahum ve onları taşıdık وَحَمَلْنَاهُمْ حمل
6 fi فِي -
7 l-berri karada الْبَرِّ برر
8 velbehri ve denizde وَالْبَحْرِ بحر
9 ve razeknahum ve rızıklandırdık onları وَرَزَقْنَاهُمْ رزق
10 mine مِنَ -
11 t-tayyibati iyilerden الطَّيِّبَاتِ طيب
12 ve feddelnahum ve faziletli kıldık وَفَضَّلْنَاهُمْ فضل
13 ala üzerine عَلَىٰ -
14 kesirin bir çoğu كَثِيرٍ كثر
15 mimmen مِمَّنْ -
16 halekna yarattıklarımızın خَلَقْنَا خلق
17 tefdilen bir fazilet (-le) تَفْضِيلًا فضل

Notlar

Not 1

*Şerefli hale getirdik. İnsanın en şerefli varlığı aklıdır. Düşünen bir model olmasıdır.**Âdemoğullarını.***Ötegezegenlerde insanoğlundan daha gelişmiş kimseler, canlılar, akıllı varlıklar vardır.