Arapça Metin (Harekeli)
2118|17|91|أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ ٱلْأَنْهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفْجِيرًا
Arapça Metin (Harekesiz)
2118|17|91|او تكون لك جنه من نخيل وعنب فتفجر الانهر خللها تفجيرا
Latin Literal
91. Ev tekûne leke cennetun min nahîlin ve inebin fe tufeccirel enhâre hılâlehâ tefcîrâ(tefcîren).
Türkçe Çeviri
"Ya da olur sana bir cennet* hurmalardan ve üzümlerden; öyle ki fışkırtırsın nehirler gediğinden/yarığından onun*** bir fışkırtma (-yla)."
Ahmed Samira Çevirisi
91 Or a treed garden of palm trees and grapes/fruits of the vine be for you, so you cause the rivers/waterways to flow/burst in between and round it flowing/bursting.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 2 | tekune | olur | تَكُونَ | كون |
| 3 | leke | sana | لَكَ | - |
| 4 | cennetun | bir cennet | جَنَّةٌ | جنن |
| 5 | min | مِنْ | - | |
| 6 | nehilin | hurmalardan | نَخِيلٍ | نخل |
| 7 | ve inebin | ve üzümlerden | وَعِنَبٍ | عنب |
| 8 | fe tufe ccira | öyle ki fışkırtırsın | فَتُفَجِّرَ | فجر |
| 9 | l-enhara | nehirler | الْأَنْهَارَ | نهر |
| 10 | hilaleha | aralarından | خِلَالَهَا | خلل |
| 11 | tefciran | bir fışkırtma (-yla) | تَفْجِيرًا | فجر |
Notlar
Not 1
*Bahçe.**Cennetin.