Sure 17: İsrâ/Gece Yürüyüşü

Ayet No: 98 | Kur'an Ayet No: 2125 | ٱلْإِسْرَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2125|17|98|ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓا۟ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2125|17|98|ذلك جزاوهم بانهم كفروا بايتنا وقالوا اذا كنا عظما ورفتا انا لمبعوثون خلقا جديدا

Latin Literal

98. Zâlike cezâuhum bi ennehum keferû bi âyâtinâ ve kâlû e izâ kunnâ izâmen ve rufâten e innâ le meb’ûsûne halkan cedîdâ(cedîden).

Türkçe Çeviri

İşte budur; cezaları63 ki onların kâfirlik25 etmeleriyledir ayetlerimizi454; ve demeleriyledir: "Olduğumuz zaman mı kemikler ve bir parçalanmış*; bizler miyiz ki mutlak canlandırılanlarız yenilenen bir yaratılışa."

Ahmed Samira Çevirisi

98 That (is) their reward because they (E) disbelieved with Our verses/evidences and they said: "Is (it that) if we were bones and debris/fragments , are we being resurrected/revived (E) (as a) new creation?"

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 zalike işte budur ذَٰلِكَ -
2 ceza'uhum cezaları onların جَزَاؤُهُمْ جزي
3 biennehum ki onların بِأَنَّهُمْ -
4 keferu kâfirlik etmeleriyledir كَفَرُوا كفر
5 biayatina ayetlerimizi بِايَاتِنَا ايي
6 ve kalu ve demeleri وَقَالُوا قول
7 eiza zaman mı أَإِذَا -
8 kunna olduk كُنَّا كون
9 izamen kemikler عِظَامًا عظم
10 ve rufaten ve ufalanmış toprak وَرُفَاتًا رفت
11 einna miyizi ki bizler أَإِنَّا -
12 lemeb'usune mutlak canlandırılanlarız لَمَبْعُوثُونَ بعث
13 halkan bir yaratılış خَلْقًا خلق
14 cediden bir yenilenen جَدِيدًا جدد

Notlar

Not 1

*Bedenimiz parçalanmış, dağılmış, bölünmüş.