Sure 18: Kehf/Büyük Mağara

Ayet No: 64 | Kur'an Ayet No: 2202 | ٱلْكَهْف

Arapça Metin (Harekeli)

2202|18|64|قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبْغِ فَٱرْتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2202|18|64|قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا علي اثارهما قصصا

Latin Literal

64. Kâle zâlike mâ kunnâ nebgı ferteddâ alâ âsârihimâ kasasâ(kasasan).

Türkçe Çeviri

Dedi*: “İşte bu arar/bakınır olduğumuzdur"; öyle ki geri döndü ikisi** izlerinin*** üzerine bir takip**** (le).

Ahmed Samira Çevirisi

64 He said: "That (is) not (what) we were wishing/desiring ." So they (B) returned on their (B)’s tracks/marks following/tracking.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kale dedi قَالَ قول
2 zalike işte bu ذَٰلِكَ -
3 ma مَا -
4 kunna olduğumuzdur كُنَّا كون
5 nebgi bakınır/aranır نَبْغِ بغي
6 fertedda öyle ki geri döndüler فَارْتَدَّا ردد
7 ala üzerine عَلَىٰ -
8 asarihima izleri اثَارِهِمَا اثر
9 kasasen bir takip (-le) قَصَصًا قصص

Notlar

Not 1

*Mûsâ'nın delikanlısı.**Mûsâ ve delikanlısı.***İkisinin izleri.****İzlerini takip ederek.