Arapça Metin (Harekeli)
2261|19|13|وَحَنَانًا مِّن لَّدُنَّا وَزَكَوٰةً وَكَانَ تَقِيًّا
Arapça Metin (Harekesiz)
2261|19|13|وحنانا من لدنا وزكوه وكان تقيا
Latin Literal
13. Ve hanânen min ledunnâ ve zekâh(zekâten), ve kâne tekıyyâ(tekıyyen).
Türkçe Çeviri
Ve bir hanân1076 katımızdan; ve bir zekât1063; ve oldu* bir takvalı21.
Ahmed Samira Çevirisi
13 And compassion/kindness from at Us, and purification/correction and he was fearing and obeying.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve hananen | ve hanân | وَحَنَانًا | حنن |
| 2 | min | مِنْ | - | |
| 3 | ledunna | katımızdan | لَدُنَّا | لدن |
| 4 | ve zekaten | ve bir zekât | وَزَكَاةً | زكو |
| 5 | ve kane | ve oldu | وَكَانَ | كون |
| 6 | tekiyyen | bir takvalı | تَقِيًّا | وقي |
Notlar
Not 1
*Yahyâ.