Arapça Metin (Harekeli)
2343|19|95|وَكُلُّهُمْ ءَاتِيهِ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ فَرْدًا
Arapça Metin (Harekesiz)
2343|19|95|وكلهم اتيه يوم القيمه فردا
Latin Literal
95. Ve kulluhum âtîhi yevmel kıyâmeti ferdâ(ferden).
Türkçe Çeviri
Ve hepsi onların* gelir O'na** kıyamet günü148 bir fert*** (olarak).
Ahmed Samira Çevirisi
95 And all of them are coming to Him (in) the Resurrection Day singly/alone/one.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve kulluhum | ve hepsi onların | وَكُلُّهُمْ | كلل |
| 2 | atihi | gelir O'na | اتِيهِ | اتي |
| 3 | yevme | günü | يَوْمَ | يوم |
| 4 | l-kiyameti | kıyamet | الْقِيَامَةِ | قوم |
| 5 | ferden | bir fert (olarak) | فَرْدًا | فرد |
Notlar
Not 1
*Göklerdeki ve yerdeki kimselerin.**Allah'a.***Birey.