Sure 20: Tâ-Hâ/Tâ-Hâ Harfleri

Ayet No: 54 | Kur'an Ayet No: 2400 | طه

Arapça Metin (Harekeli)

2400|20|54|كُلُوا۟ وَٱرْعَوْا۟ أَنْعَٰمَكُمْ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلنُّهَىٰ

Arapça Metin (Harekesiz)

2400|20|54|كلوا وارعوا انعمكم ان في ذلك لايت لاولي النهي

Latin Literal

54. Kulû ver’av en’âmekum, inne fî zâlike le âyâtin li ulîn nuhâ.

Türkçe Çeviri

Yiyin ve otlatın en'âmınızı645; doğrusu bundadır mutlaka ayetler237 alıkoyan* sahiplerine.

Ahmed Samira Çevirisi

54 Eat and graze/pasture your camels/livestock, that truly in that (are) evidences/signs (E) to (owners) of the minds/reasoning/powers.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 kulu yiyin كُلُوا اكل
2 ver'av ve otlatın وَارْعَوْا رعي
3 en'aamekum enâmınızı أَنْعَامَكُمْ نعم
4 inne doğrusu إِنَّ -
5 fi فِي -
6 zalike bundadır ذَٰلِكَ -
7 layatin mutlaka ayetler لَايَاتٍ ايي
8 liuli sahiplerine لِأُولِي اول
9 n-nuha alıkoyan النُّهَىٰ نهي

Notlar

Not 1

*Nuhâ; sağduyu, insanı yanlışlardan alıkoyan/engelleyen, olgun ve sorumlu akıl.