Sure 20: Tâ-Hâ/Tâ-Hâ Harfleri

Ayet No: 7 | Kur'an Ayet No: 2353 | طه

Arapça Metin (Harekeli)

2353|20|7|وَإِن تَجْهَرْ بِٱلْقَوْلِ فَإِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخْفَى

Arapça Metin (Harekesiz)

2353|20|7|وان تجهر بالقول فانه يعلم السر واخفي

Latin Literal

7. Ve in techer bil kavli fe innehu ya’lemus sirre ve ahfâ.

Türkçe Çeviri

Ve eğer açığa vurursan (da) kavli/sözü; öyle ki doğrusu O* bilir sırrı ve daha hafiyeyi988.

Ahmed Samira Çevirisi

7 And if you publicize/declare with the saying/word/opinion and belief , so that He truly knows the secret and (what is) more hidden.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve in ve eğer وَإِنْ -
2 techer açığa vursan تَجْهَرْ جهر
3 bil-kavli kavli/sözü بِالْقَوْلِ قول
4 feinnehu öyle ki doğrusu O فَإِنَّهُ -
5 yea'lemu bilir يَعْلَمُ علم
6 s-sirra sırrı السِّرَّ سرر
7 ve ehfa ve daha hafiyeyi وَأَخْفَى خفي

Notlar

Not 1

*Allah.