Sure 20: Tâ-Hâ/Tâ-Hâ Harfleri

Ayet No: 98 | Kur'an Ayet No: 2444 | طه

Arapça Metin (Harekeli)

2444|20|98|إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِى لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَسِعَ كُلَّ شَىْءٍ عِلْمًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2444|20|98|انما الهكم الله الذي لا اله الا هو وسع كل شي علما

Latin Literal

98. İnnemâ ilâhukumullâhullezî lâ ilâhe illâ hûv(huve), vesia kulle şey’in ilmâ(ilmen).

Türkçe Çeviri

"Ancak ki ilâhınız74 Allah'tır; o* ki olmayandır ilâh74 O’nun** dışında; kuşatmıştır her bir şeyi bir ilim1143 (-le)."

Ahmed Samira Çevirisi

98 Truly your God (is) God who (there is) no god except Him, He widened over every thing (with) knowledge.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 innema ancak ki إِنَّمَا -
2 ilahukumu ilâhınız إِلَٰهُكُمُ اله
3 llahu Allah'tır اللَّهُ -
4 llezi o ki الَّذِي -
5 la olmayan لَا -
6 ilahe ilâh إِلَٰهَ اله
7 illa dışında إِلَّا -
8 huve O’nun هُوَ -
9 vesia kuşattı وَسِعَ وسع
10 kulle her كُلَّ كلل
11 şey'in şeyi شَيْءٍ شيا
12 ilmen bir ilim (-le) عِلْمًا علم

Notlar

Not 1

*Allah.**Allah'ın.