Sure 21: Enbiyâ/Nebiler

Ayet No: 2 | Kur'an Ayet No: 2483 | ٱلْأَنْبِيَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2483|21|2|مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا ٱسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2483|21|2|ما ياتيهم من ذكر من ربهم محدث الا استمعوه وهم يلعبون

Latin Literal

2. Mâ ye’tîhim min zikrin min rabbihim muhdesin illestemeûhu ve hum yel’abûn(yel’abûne).

Türkçe Çeviri

Gelir değildir onlara zikirden427; Rablerinden4 bir muhdes1120 (ki) ancak işitirler onu* ve onlar laubalilik669 ederler.

Ahmed Samira Çevirisi

2 None from a remembrance/reminder initiated/originated from their Lord, comes to them except they heard/listened (to) it and (while) they are playing/amusing .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ma değildirمَا -
2 ye'tihim gelir onlara يَأْتِيهِمْ اتي
3 min مِنْ -
4 zikrin zikirden ذِكْرٍ ذكر
5 min مِنْ -
6 rabbihim Rablerinden رَبِّهِمْ ربب
7 muhdesin bir muhdes مُحْدَثٍ حدث
8 illa ancak إِلَّا -
9 stemeuhu işitirler onu اسْتَمَعُوهُ سمع
10 vehum ve onlar وَهُمْ -
11 yel'abune laubalilik ederler يَلْعَبُونَ لعب

Notlar

Not 1

*Zikri.