Sure 21: Enbiyâ/Nebiler

Ayet No: 7 | Kur'an Ayet No: 2488 | ٱلْأَنْبِيَاء

Arapça Metin (Harekeli)

2488|21|7|وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ فَسْـَٔلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2488|21|7|وما ارسلنا قبلك الا رجالا نوحي اليهم فسلوا اهل الذكر ان كنتم لا تعلمون

Latin Literal

7. Ve mâ erselnâ kableke illâ ricâlen nûhî ileyhim fes’elû ehlez zikri in kuntum lâ ta’lemûn(ta’lemûne).

Türkçe Çeviri

Ve göndermiş değiliz senden* önce dışında erkekler (ki) vahy603 edildi üzerine onların; öyle ki sual edin** zikir78 ehline568*** eğer olduysanız bilmezler.

Ahmed Samira Çevirisi

7 And We did not send before you except men, We inspire/transmit to them, so ask/question the reminder’s/remembrance’s people if you were not knowing.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve ma ve değiliz وَمَا -
2 erselna göndermiş أَرْسَلْنَا رسل
3 kableke senden önce قَبْلَكَ قبل
4 illa dışında إِلَّا -
5 ricalen erkekler رِجَالًا رجل
6 nuhi vahy edildi نُوحِي وحي
7 ileyhim üzerine onların إِلَيْهِمْ -
8 feselu öyle ki sual edin فَاسْأَلُوا سال
9 ehle ehline أَهْلَ اهل
10 z-zikri zikir الذِّكْرِ ذكر
11 in eğer إِنْ -
12 kuntum olduysanız كُنْتُمْ كون
13 la لَا -
14 tea'lemune bilmezler تَعْلَمُونَ علم

Notlar

Not 1

*Nebi ve resûl Muhammed.**Sorun.***Sadece kutsal kitaplar diyen kimseler. Müşrikleşmiş Yahudiler ve Hristiyanlara değil. Şu anda da sadece Kur'an diyen zikir insanlarına.