Arapça Metin (Harekeli)
2716|23|45|ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ
Arapça Metin (Harekesiz)
2716|23|45|ثم ارسلنا موسي واخاه هرون بايتنا وسلطن مبين
Latin Literal
45. Summe erselnâ mûsâ ve ehâhu hârûne bi âyâtinâ ve sultânin mubîn(mubînin).
Türkçe Çeviri
Sonra gönderdik Mûsâ'yı ve kardeşi Hârûn'u ayetlerimizle677; ve bir apaçık sultân660 (-la).
Ahmed Samira Çevirisi
45 Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our verses/evidences and an evident proof/evidence .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | summe | sonra | ثُمَّ | - |
| 2 | erselna | gönderdik | أَرْسَلْنَا | رسل |
| 3 | musa | Mûsâ'yı | مُوسَىٰ | - |
| 4 | ve ehahu | ve kardeşi | وَأَخَاهُ | اخو |
| 5 | harune | Hârûn'u | هَارُونَ | - |
| 6 | biayatina | ayetlerimizle | بِايَاتِنَا | ايي |
| 7 | ve sultanin | ve bir sultânla | وَسُلْطَانٍ | سلط |
| 8 | mubinin | apaçık | مُبِينٍ | بين |