Arapça Metin (Harekeli)
Arapça Metin (Harekesiz)
Latin Literal
Türkçe Çeviri
Ahmed Samira Çevirisi
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | illa | dışındadır | إِلَّا | - |
| 2 | ala | عَلَىٰ | - | |
| 3 | ezvacihim | zevcelerine | أَزْوَاجِهِمْ | زوج |
| 4 | ev | ya da | أَوْ | - |
| 5 | ma | مَا | - | |
| 6 | meleket | malik olduklarına | مَلَكَتْ | ملك |
| 7 | eymanuhum | ellerinin | أَيْمَانُهُمْ | يمن |
| 8 | feinnehum | öyle ki doğrusu onlar | فَإِنَّهُمْ | - |
| 9 | gayru | olmaksızındır | غَيْرُ | غير |
| 10 | melumine | kınananlar | مَلُومِينَ | لوم |
Notlar
Not 1
*Bir önceki ayette geçen furûc cinsel ilişkinin kendisiyle asla ilgili değildir. Şayet öyle olsaydı zaten buna Rabbimiz zina derdi veya fahişelik derdi ve cezası büyük olurdu. Cezası sadece kınama olmazdı. Ayette işaret edilen cinsel ilişkiden ziyade furûc bölgesinin görünmesine karşı bir korunmadır. Furûc bölgesini eşler ya da bir antlaşmayla evde çalışanlar veya bulunanlar gerektiğinde görebilir. Bunlar kınanmaz. Ayetlerde kadın ve erkek ayrımı yoktur. Bu da bize o bölgelerin bakımının veya temizliğinin yapılması gerektiği durumlarda eşlerin ya da antlaşmalı kimseleri (kadın ve erkek fark etmez) bu konuda ihtiyacı olan kimseye yardım edebileceğini gösterir. **Eşlerine.***Ayıplananlar.