Arapça Metin (Harekeli)
2738|23|67|مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرًا تَهْجُرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2738|23|67|مستكبرين به سمرا تهجرون
Latin Literal
67. Mustekbirîne bihî sâmiran tehcurûn(tehcurûne).
Türkçe Çeviri
Kibirlenenler (olarak) ona* bir gece sohbeti** uzaklaşırsınız/ayrılırsınız***.
Ahmed Samira Çevirisi
67 Arrogantly conversing at night, you speak disgustedly/obscenely with (about) it.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | mustekbirine | kibirlenenler (olarak) | مُسْتَكْبِرِينَ | كبر |
| 2 | bihi | ona | بِهِ | - |
| 3 | samiran | bir gece sohbeti | سَامِرًا | سمر |
| 4 | tehcurune | uzaklaşırsınız/ayrılırsınız | تَهْجُرُونَ | هجر |
Notlar
Not 1
*Kur'ân'a.**Anlarız ki gece sohbetlerinde bu kimseler şerefli Kur'an'dan uzaklaşmıştır. ***Kur'an'dan ayrılma, çıkma, terk etme.