Sure 23: Mü'minûn/İmanlılar

Ayet No: 96 | Kur'an Ayet No: 2767 | ٱلْمُؤْمِنُون

Arapça Metin (Harekeli)

2767|23|96|ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2767|23|96|ادفع بالتي هي احسن السييه نحن اعلم بما يصفون

Latin Literal

96. İdfa’ billetî hiye ahsenus seyyieh(seyyiete), nahnu a’lemu bi mâ yasıfûn(yasıfûne).

Türkçe Çeviri

Def et* -olanla (ki) o** daha güzeldir- kötülüğü; bizler daha iyi bileniz vasıflandırdıklarını1135.

Ahmed Samira Çevirisi

96 Push/repel the sin/crime with which it is best , We are more knowledgeable with what they describe/categorize.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 idfea' def et ادْفَعْ دفع
2 billeti olanla (ki) بِالَّتِي -
3 hiye o هِيَ -
4 ehsenu daha güzeldir أَحْسَنُ حسن
5 s-seyyiete kötülüğü السَّيِّئَةَ سوا
6 nehnu bizler نَحْنُ -
7 ea'lemu daha iyi bileniz أَعْلَمُ علم
8 bima بِمَا -
9 yesifune vasıflandırdıklarını يَصِفُونَ وصف

Notlar

Not 1

*İt, uzaklaştır, bertaraf et.**Daha güzel olan şey.