Arapça Metin (Harekeli)
2823|24|34|وَلَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ ءَايَٰتٍ مُّبَيِّنَٰتٍ وَمَثَلًا مِّنَ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2823|24|34|ولقد انزلنا اليكم ايت مبينت ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظه للمتقين
Latin Literal
34. Ve lekad enzelnâ ileykum âyâtin mubeyyinâtin ve meselen minellezîne halev min kablikum ve mev’izaten lil muttekîn(muttekîne).
Türkçe Çeviri
Ve ant olsun indirdik üzerinize beyanatlı620 ayetler389; ve bir misal870 kimselerden (ki) gelip geçti sizlerden önce; ve bir vaazlıdır653 muttakilere17.
Ahmed Samira Çevirisi
34 And We had descended to you verses/evidences evident, and an example/proverb from those who past/expired from before you, and an advice/warning to the fearing and obeying.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velekad | ve ant olsun | وَلَقَدْ | - |
| 2 | enzelna | indirdik | أَنْزَلْنَا | نزل |
| 3 | ileykum | üzerinize | إِلَيْكُمْ | - |
| 4 | ayatin | ayetler | ايَاتٍ | ايي |
| 5 | mubeyyinatin | beyanatlı | مُبَيِّنَاتٍ | بين |
| 6 | ve meselen | ve bir misal | وَمَثَلًا | مثل |
| 7 | mine | مِنَ | - | |
| 8 | ellezine | kimselerden | الَّذِينَ | - |
| 9 | halev | gelip geçen | خَلَوْا | خلو |
| 10 | min | مِنْ | - | |
| 11 | kablikum | sizlerden önce | قَبْلِكُمْ | قبل |
| 12 | ve mev'izeten | ve bir vaazlıdır | وَمَوْعِظَةً | وعظ |
| 13 | lilmuttekine | muttakilere | لِلْمُتَّقِينَ | وقي |