Arapça Metin (Harekeli)
2995|26|65|وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2995|26|65|وانجينا موسي ومن معه اجمعين
Latin Literal
65. Ve enceynâ mûsâ ve men meahû ecmaîn(ecmaîne).
Türkçe Çeviri
Ve kurtardık Mûsâ’yı ve onunla* beraber kimseyi topluca.
Ahmed Samira Çevirisi
65 And We saved/rescued Moses and who (is) with him all/all together.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve enceyna | ve kurtardık | وَأَنْجَيْنَا | نجو |
| 2 | musa | Mûsâ’yı | مُوسَىٰ | - |
| 3 | ve men | ve kimseyi | وَمَنْ | - |
| 4 | meahu | onunla beraber | مَعَهُ | - |
| 5 | ecmeiyne | topluca | أَجْمَعِينَ | جمع |
Notlar
Not 1
*Mûsâ'yla.