Sure 27: Neml/Karınca

Ayet No: 85 | Kur'an Ayet No: 3242 | ٱلنَّمْل

Arapça Metin (Harekeli)

3242|27|85|وَوَقَعَ ٱلْقَوْلُ عَلَيْهِم بِمَا ظَلَمُوا۟ فَهُمْ لَا يَنطِقُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

3242|27|85|ووقع القول عليهم بما ظلموا فهم لا ينطقون

Latin Literal

85. Ve vakaal kavlu aleyhim bimâ zalemû fe hum lâ yentıkûn(yentıkûne).

Türkçe Çeviri

Ve vuku oldu* kavil/söz üzerlerine zulmettikleriyle257; öyle ki onlar nutuk** atamazlar.

Ahmed Samira Çevirisi

85 And the saying/word fell/landed on (to) them with/because (of) what they caused injustice/oppression, so they do not speak.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve vekaa ve vuku oldu وَوَقَعَ وقع
2 l-kavlu kavil/söz الْقَوْلُ قول
3 aleyhim üzerlerine عَلَيْهِمْ -
4 bima بِمَا -
5 zelemu zulmettikleriyle ظَلَمُوا ظلم
6 fe hum öyle ki onlar فَهُمْ -
7 la لَا -
8 yentikune nutuk atamazlar يَنْطِقُونَ نطق

Notlar

Not 1

*Meydana geldi, gerçekleşti, oluştu.**Bildiri niteliğinde konuşma.