Sure 8: Enfâl/Öncelikli Ganimetler

Ayet No: 15 | Kur'an Ayet No: 1175 | ٱلْأَنْفَال

Arapça Metin (Harekeli)

1175|8|15|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلْأَدْبَارَ

Arapça Metin (Harekesiz)

1175|8|15|يايها الذين امنوا اذا لقيتم الذين كفروا زحفا فلا تولوهم الادبار

Latin Literal

15. Yâ eyyuhellezîne âmenû izâ lekîtumullezîne keferû zahfen fe lâ tuvellûhumul edbâr(edbâre).

Türkçe Çeviri

Ey iman47 etmiş kimseler! Karşılaştığınız zaman kâfirlik25 etmiş kimselerle; bir toplu halde yürüme* (-yle); öyle ki dönmeyin onlara arkaları**.

Ahmed Samira Çevirisi

15 You, you those who believed, if you met/found those who disbelieved marching slowly/creeping, so do not turn away your back/ends from them.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ya eyyuha ey يَا أَيُّهَا -
2 ellezine kimseler الَّذِينَ -
3 amenu iman etmiş امَنُوا امن
4 iza zaman إِذَا -
5 lekitumu karşılaştığınız لَقِيتُمُ لقي
6 ellezine kimselere الَّذِينَ -
7 keferu kâfirlik etmiş كَفَرُوا كفر
8 zehfen bir toplu halde yürüme (-yle) زَحْفًا زحف
9 fela öyle ki فَلَا -
10 tuvelluhumu dönmeyin onlara تُوَلُّوهُمُ ولي
11 l-edbara arkaları الْأَدْبَارَ دبر

Notlar

Not 1

*Savaş için karşılaşma.**Kaçmayın.