Arapça Metin (Harekeli)
2475|20|129|وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَأَجَلٌ مُّسَمًّى
Arapça Metin (Harekesiz)
2475|20|129|ولولا كلمه سبقت من ربك لكان لزاما واجل مسمي
Latin Literal
129. Ve lev lâ kelimetun sebekat min rabbike le kâne lizâmen ve ecelun musemmâ(musemmen).
Türkçe Çeviri
Ve şayet bir kelime* öncelenmeseydi (senin) Rabbinden4; mutlak olmuştu bir lazım gelen** ve belirlenmiş bir ecel.
Ahmed Samira Çevirisi
129 And was it not for a word/sermon preceded from your Lord, (it) would have been necessity/obligation and (a) named/identified term/time.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | velevla | ve şayet | وَلَوْلَا | - |
| 2 | kelimetun | bir kelime | كَلِمَةٌ | كلم |
| 3 | sebekat | öncelenmeseydi | سَبَقَتْ | سبق |
| 4 | min | مِنْ | - | |
| 5 | rabbike | (senin) Rabbinden | رَبِّكَ | ربب |
| 6 | lekane | mutlak olmuştu | لَكَانَ | كون |
| 7 | lizamen | bir lazım gelen | لِزَامًا | لزم |
| 8 | ve ecelun | ve bir ecel | وَأَجَلٌ | اجل |
| 9 | musemmen | belirlenmiş | مُسَمًّى | سمو |
Notlar
Not 1
*Söz, kelam.**Gereği yerine getirilen.