Arapça Metin (Harekeli)
2415|20|69|وَأَلْقِ مَا فِى يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوٓا۟ إِنَّمَا صَنَعُوا۟ كَيْدُ سَٰحِرٍ وَلَا يُفْلِحُ ٱلسَّاحِرُ حَيْثُ أَتَىٰ
Arapça Metin (Harekesiz)
2415|20|69|والق ما في يمينك تلقف ما صنعوا انما صنعوا كيد سحر ولا يفلح الساحر حيث اتي
Latin Literal
69. Ve elkı mâ fî yemînike telkaf mâ sanaû, innemâ sanaû keydu sâhır(sâhırin), ve lâ yuflihus sâhıru haysu etâ.
Türkçe Çeviri
Ve at sağ elindekini (ki) kapar ürettiklerini*; ancak ki ürettikleri* bir sihirbaz283 stratejisidir; ve iflah326 olmaz sihirbaz283 her nereye geldi.
Ahmed Samira Çevirisi
69 And throw/throw away what (is) in your right (hand), it snatches/swallows quickly what they made/performed , truly they made/performed a magician’s/sorcerer’s plot/deceit/manipulation , and the magician/sorcerer does not succeed/win where/when he came/destroyed.218
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve elki | ve at | وَأَلْقِ | لقي |
| 2 | ma | مَا | - | |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | yeminike | sağ elindekini | يَمِينِكَ | يمن |
| 5 | telkaf | kapar | تَلْقَفْ | لقف |
| 6 | ma | مَا | - | |
| 7 | saneu | sanayi olarak ürettiklerini | صَنَعُوا | صنع |
| 8 | innema | ancak ki | إِنَّمَا | - |
| 9 | saneu | sanayi olarak ürettikleri | صَنَعُوا | صنع |
| 10 | keydu | stratejisidir | كَيْدُ | كيد |
| 11 | sahirin | bir sihirbaz | سَاحِرٍ | سحر |
| 12 | ve la | ve | وَلَا | - |
| 13 | yuflihu | iflah olmaz | يُفْلِحُ | فلح |
| 14 | s-sahiru | sihirbaz | السَّاحِرُ | سحر |
| 15 | haysu | her nereye | حَيْثُ | حيث |
| 16 | eta | geldi | أَتَىٰ | اتي |
Notlar
Not 1
*Sanayi olarak üretim.