Arapça Metin (Harekeli)
2425|20|79|وَأَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ
Arapça Metin (Harekesiz)
2425|20|79|واضل فرعون قومه وما هدي
Latin Literal
79. Ve edalle fir’avnu kavmehu ve mâ hedâ.
Türkçe Çeviri
Ve dalalete128 düşürdü1108 firavun678 kendi kavmini/toplumunu; ve kılavuzlamış192 değildi1108.
Ahmed Samira Çevirisi
79 And Pharaoh misguided his nation, and he did not guide.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve edelle | ve dalalete düşürdü | وَأَضَلَّ | ضلل |
| 2 | fir'avnu | firavun | فِرْعَوْنُ | - |
| 3 | kavmehu | kavmini/toplumunu | قَوْمَهُ | قوم |
| 4 | ve ma | ve değildi | وَمَا | - |
| 5 | heda | doğru yola kılavuzlamış | هَدَىٰ | هدي |