Arapça Metin (Harekeli)
2531|21|50|وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَٰهُ أَفَأَنتُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2531|21|50|وهذا ذكر مبارك انزلنه افانتم له منكرون
Latin Literal
50. Ve hâzâ zikrun mubârekun enzelnâh(enzelnâhu), e fe entum lehu munkirûn(munkirûne).
Türkçe Çeviri
Ve bu* mübarek139** bir zikirdir78 (ki) indirdik onu***; öyle ki sizler misiniz ona münkir1125?
Ahmed Samira Çevirisi
50 And that (is) a blessed reminder, We descended it, so are you to it denying/objecting ?
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve haza | ve bu | وَهَٰذَا | - |
| 2 | zikrun | bir zikirdir | ذِكْرٌ | ذكر |
| 3 | mubarakun | mübarek | مُبَارَكٌ | برك |
| 4 | enzelnahu | indirdik onu | أَنْزَلْنَاهُ | نزل |
| 5 | efeentum | öyle ki sizler misiniz | أَفَأَنْتُمْ | - |
| 6 | lehu | ona | لَهُ | - |
| 7 | munkirune | münkir | مُنْكِرُونَ | نكر |
Notlar
Not 1
*Şerefli Kur'ân.**Cennetlere girdiren ve cehennemden uzak tutan bir şeyden daha mübarek, daha bereketli ne olabilir?***Şerefli Kur'ân'ı.