Arapça Metin (Harekeli)
2786|23|115|أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2786|23|115|افحسبتم انما خلقنكم عبثا وانكم الينا لا ترجعون
Latin Literal
115. E fe hasibtum ennemâ halaknâkum abesen ve ennekum ileynâ lâ turceûn(turceûne).
Türkçe Çeviri
Öyle mi düşündünüz ancak ki yarattık sizleri bir abesce1186; ve ki sizler bizlere dönmezsiniz?"
Ahmed Samira Çevirisi
115 Did you think/suppose , that We created you playfully and mockingly , and that you are not being returned to Us?
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | efehasibtum | öyle mi düşündünüz | أَفَحَسِبْتُمْ | حسب |
| 2 | ennema | ancak ki | أَنَّمَا | - |
| 3 | haleknakum | yarattık sizleri | خَلَقْنَاكُمْ | خلق |
| 4 | abesen | bir abes (olarak) | عَبَثًا | عبث |
| 5 | ve ennekum | ve ki sizler | وَأَنَّكُمْ | - |
| 6 | ileyna | bizlere | إِلَيْنَا | - |
| 7 | la | لَا | - | |
| 8 | turceune | dönmezsiniz | تُرْجَعُونَ | رجع |