Arapça Metin (Harekeli)
2693|23|22|وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2693|23|22|وعليها وعلي الفلك تحملون
Latin Literal
22. Ve aleyhâ ve alel fulki tuhmelûn(tuhmelûne).
Türkçe Çeviri
Ve üzerinde onun*; ve gemilerin üzerinde (de) taşınırsınız**.
Ahmed Samira Çevirisi
22 And on it and on the ships, you are being carried/lifted .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve aleyha | ve üzerinde onun | وَعَلَيْهَا | - |
| 2 | ve ala | ve üzerinde | وَعَلَى | - |
| 3 | l-fulki | gemilerin | الْفُلْكِ | فلك |
| 4 | tuhmelune | taşınırsınız | تُحْمَلُونَ | حمل |
Notlar
Not 1
*En'âmın.**Pasif fiil.