Arapça Metin (Harekeli)
2674|23|3|وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2674|23|3|والذين هم عن اللغو معرضون
Latin Literal
3. Vellezîne hum anil lagvi mu’ridûn(mu’ridûne).
Türkçe Çeviri
Ve kimselerdir (ki) onlar lagadan1166 yüz çevirenlerdir.
Ahmed Samira Çevirisi
3 And those who from the nonsense/senseless talk, they are objecting/turning away .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | vellezine | ve kimselerdir (ki) | وَالَّذِينَ | - |
| 2 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 3 | ani | عَنِ | - | |
| 4 | l-legvi | laga | اللَّغْوِ | لغو |
| 5 | mua'ridune | yüz çevirenlerdir | مُعْرِضُونَ | عرض |