Arapça Metin (Harekeli)
2734|23|63|بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَٰمِلُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2734|23|63|بل قلوبهم في غمره من هذا ولهم اعمل من دون ذلك هم لها عملون
Latin Literal
63. Bel kulûbuhum fî gamratin min hâzâ ve lehum a’mâlun min dûni zâlike hum lehâ âmilûn(âmilûne).
Türkçe Çeviri
Evet! Kalpleri onların bir gamrattadır1178 bundan; ve onlaradır ameller1072 astından bunun; onlar onu yapanlardır1072.
Ahmed Samira Çevirisi
63 But their hearts/minds (are) in ignorance/intensity from this, and for them (are) deeds other than that, they are to it doing/working .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | bel | evet | بَلْ | - |
| 2 | kulubuhum | kalpleri onların | قُلُوبُهُمْ | قلب |
| 3 | fi | فِي | - | |
| 4 | gamratin | gamrattadır | غَمْرَةٍ | غمر |
| 5 | min | مِنْ | - | |
| 6 | haza | bundan | هَٰذَا | - |
| 7 | velehum | ve onlaradır | وَلَهُمْ | - |
| 8 | ea'malun | ameller | أَعْمَالٌ | عمل |
| 9 | min | مِنْ | - | |
| 10 | duni | astından | دُونِ | دون |
| 11 | zalike | bunun | ذَٰلِكَ | - |
| 12 | hum | onlar | هُمْ | - |
| 13 | leha | onu | لَهَا | - |
| 14 | aamilune | amel edenlerdir | عَامِلُونَ | عمل |