Sure 23: Mü'minûn/İmanlılar

Ayet No: 7 | Kur'an Ayet No: 2678 | ٱلْمُؤْمِنُون

Arapça Metin (Harekeli)

2678|23|7|فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

Arapça Metin (Harekesiz)

2678|23|7|فمن ابتغي ورا ذلك فاوليك هم العادون

Latin Literal

7. Fe menibtegâ verâe zâlike fe ulâike humul âdûn(âdûne).

Türkçe Çeviri

Öyle ki kim bakınır/aranır* arkasında bunun**; öyle ki bunlar***; onlar (ki) haddi aşanlardır****.

Ahmed Samira Çevirisi

7 So who asked/desired behind/beyond that, so those are the transgressors .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 femeni öyle ki kim فَمَنِ -
2 btega bakınır/aranır ابْتَغَىٰ بغي
3 vera'e arkasında وَرَاءَ وري
4 zalike bunun ذَٰلِكَ -
5 feulaike öyle ki bunlar فَأُولَٰئِكَ -
6 humu onlar هُمُ -
7 l-aadune haddi aşanlardır الْعَادُونَ عدو

Notlar

Not 1

*Sağ ellerinin sahip olduklarına karşı nikahsız bir cinsel ilişki yaşamaya bakınır, aranır, fırsat kollar, amaçlar.**Yüce Allah'ın bir kimse ile o kimsenin sağ elinin sahip olduğu kimse arasındaki ölçülü yakınlaşma izninin (furûc bölgelerini bile görebilme izninin). ***Bu kimseler.****Zinaya doğru haddi/sınırı aşanlardır.