Arapça Metin (Harekeli)
2750|23|79|وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2750|23|79|وهو الذي ذراكم في الارض واليه تحشرون
Latin Literal
79. Ve huvellezî zereekum fîl ardı ve ileyhi tuhşerûn(tuhşerûne).
Türkçe Çeviri
Ve O'dur ki ekendir* sizleri yerde; ve O’na** karşı haşredilirsiniz556.
Ahmed Samira Çevirisi
79 And He is who created/seeded you in the earth/Planet Earth, and to Him you are being gathered.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve huve | ve O'dur | وَهُوَ | - |
| 2 | llezi | ki | الَّذِي | - |
| 3 | zeraekum | ekendir sizleri | ذَرَأَكُمْ | ذرا |
| 4 | fi | فِي | - | |
| 5 | l-erdi | yerde | الْأَرْضِ | ارض |
| 6 | ve ileyhi | ve O’a karşı | وَإِلَيْهِ | - |
| 7 | tuhşerune | haşredilirsiniz | تُحْشَرُونَ | حشر |
Notlar
Not 1
*Tohumlamak, tohum eklemek, ziraat etmek.**Allah'a.