Arapça Metin (Harekeli)
2755|23|84|قُل لِّمَنِ ٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2755|23|84|قل لمن الارض ومن فيها ان كنتم تعلمون
Latin Literal
84. Kul li menil ardu ve men fîhâ in kuntum ta’lemûn(ta’lemûne).
Türkçe Çeviri
De ki: "Kimedir* yer** ve ondaki*** kimse**** eğer olduysanız bilirler?"
Ahmed Samira Çevirisi
84 Say: "To whom (is) the earth/Planet Earth and who (is) in it, if you were knowing?"
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kul | de ki | قُلْ | قول |
| 2 | limeni | kimedir | لِمَنِ | - |
| 3 | l-erdu | yer | الْأَرْضُ | ارض |
| 4 | ve men | ve kimse | وَمَنْ | - |
| 5 | fiha | ondaki | فِيهَا | - |
| 6 | in | eğer | إِنْ | - |
| 7 | kuntum | olduysanız | كُنْتُمْ | كون |
| 8 | tea'lemune | bilirler | تَعْلَمُونَ | علم |
Notlar
Not 1
*Kim içindir? Kimindir?**Yeryüzü.***Yerdeki.****Yeryüzünde yaşayan tüm insanlar kimin için yaratıldı?