Sure 25: Furkan/Ayıran

Ayet No: 55 | Kur'an Ayet No: 2908 | ٱلْفُرْقَان

Arapça Metin (Harekeli)

2908|25|55|وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُهُمْ وَلَا يَضُرُّهُمْ وَكَانَ ٱلْكَافِرُ عَلَىٰ رَبِّهِۦ ظَهِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

2908|25|55|ويعبدون من دون الله ما لا ينفعهم ولا يضرهم وكان الكافر علي ربه ظهيرا

Latin Literal

55. Ve ya’budûne min dûnillâhi mâ lâ yenfeuhum ve lâ yadurruhum, ve kânel kâfiru alâ rabbihî zahîrâ(zahîran).

Türkçe Çeviri

Ve kulluk46 ederler Allah'ın astından menfaat sağlayamayana onlara ve ne de zarar veremeyene onlara; ve oldu kâfir25 Rabbine karşı bir zahîr1232.

Ahmed Samira Çevirisi

55 And they worship from other that God what does not benefit them, and nor harms them, and the disbeliever was/is on (against) his Lord a supporter/helper.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 veyea'budune ve kulluk ederler وَيَعْبُدُونَ عبد
2 min مِنْ -
3 duni astından دُونِ دون
4 llahi Allah'tan اللَّهِ -
5 ma مَا -
6 la لَا -
7 yenfeuhum menfaat sağlayamayana onlara يَنْفَعُهُمْ نفع
8 ve la ve ne de وَلَا -
9 yedurruhum zarar veremeyene onlara يَضُرُّهُمْ ضرر
10 ve kane ve oldu وَكَانَ كون
11 l-kafiru kafir الْكَافِرُ كفر
12 ala karşı عَلَىٰ -
13 rabbihi Rabbine رَبِّهِ ربب
14 zehiran (şeytana) yardımcıdır ظَهِيرًا ظهر