Arapça Metin (Harekeli)
2972|26|42|قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
Arapça Metin (Harekesiz)
2972|26|42|قال نعم وانكم اذا لمن المقربين
Latin Literal
42. Kâle neam ve innekum izen le minel mukarrabîn(mukarrabîne).
Türkçe Çeviri
Dedi*: "Evet; ve doğrusu sizlersiniz (o) zaman mutlak yakınlaştırılanlar."
Ahmed Samira Çevirisi
42 He said: "Yes and you are then from (E) the neared/closer."
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 2 | neam | evet | نَعَمْ | - |
| 3 | ve innekum | ve doğrusu sizlersiniz | وَإِنَّكُمْ | - |
| 4 | izen | (o) zaman | إِذًا | - |
| 5 | lemine | mutlak | لَمِنَ | - |
| 6 | l-mukarrabine | yakınlaştırılanlardan | الْمُقَرَّبِينَ | قرب |
Notlar
Not 1
*Firavun.