Arapça Metin (Harekeli)
3010|26|80|وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
Arapça Metin (Harekesiz)
3010|26|80|واذا مرضت فهو يشفين
Latin Literal
80. Ve izâ maridtu fe huve yeşfîn(yeşfîni).
Türkçe Çeviri
"Ve hastalandığım zaman; öyle ki O* şifa verir bana."
Ahmed Samira Çevirisi
80 And if I became sick/diseased, so He cures/heals me .
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ve iza | ve zaman | وَإِذَا | - |
| 2 | meridtu | hastalandığım | مَرِضْتُ | مرض |
| 3 | fehuve | öyle ki O | فَهُوَ | - |
| 4 | yeşfini | şifa verir bana | يَشْفِينِ | شفي |
Notlar
Not 1
*Allah.