Arapça Metin (Harekeli)
462|3|169|وَلَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتًۢا بَلْ أَحْيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
462|3|169|ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله اموتا بل احيا عند ربهم يرزقون
Latin Literal
169. Ve lâ tahsebennellezîne kutilû fî sebîlillâhi emvâtâ(emvâten), bel ahyâun inde rabbihim yurzekûn(yurzekûne).
Türkçe Çeviri
Ve sanma kimseleri ölüler (ki) katledildiler Allah yolunda336; evet! Diridirler; Rableri4 indinde/katında rızıklandırılırlar472.
Ahmed Samira Çevirisi
169 And do not think/suppose those who (were) killed in God’s sake (are) deads, but (they are) alive at their Lord, being provided for.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
ve la |
ve |
وَلَا |
- |
| 2 |
tehsebenne |
sanma |
تَحْسَبَنَّ |
حسب |
| 3 |
ellezine |
kimseleri |
الَّذِينَ |
- |
| 4 |
kutilu |
katledildiler |
قُتِلُوا |
قتل |
| 5 |
fi |
|
فِي |
- |
| 6 |
sebili |
yolunda |
سَبِيلِ |
سبل |
| 7 |
llahi |
Allah |
اللَّهِ |
- |
| 8 |
emvaten |
ölüler |
أَمْوَاتًا |
موت |
| 9 |
bel |
Evet! |
بَلْ |
- |
| 10 |
ehya'un |
diridirler |
أَحْيَاءٌ |
حيي |
| 11 |
inde |
indinde/katında |
عِنْدَ |
عند |
| 12 |
rabbihim |
Rableri |
رَبِّهِمْ |
ربب |
| 13 |
yurzekune |
rızıklandırılırlar |
يُرْزَقُونَ |
رزق |