Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 577: Nûh kavminin sözde ilâhları olan vedd, suvâ, yegûs, yeûk, nesr.

Bu kavram 1 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

577Nûh kavminin taptığı sözde ilâhlardan bazılarının isimlerini Yüce Rabbimiz bizlere bildirmiştir. Bu bildirimin amacı mutlak ki bir işaret içindir. Arkeolojik kazılarda bu sözde ilâhların isimleri ortaya mutlak çıkacaktır. Marut ve Harut isimlerinde olduğu gibi.

71. Nuh Suresi

Ayet 23

Arapça Metin (Harekeli)

5440|71|23|وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

5440|71|23|وقالوا لا تذرن الهتكم ولا تذرن ودا ولا سواعا ولا يغوث ويعوق ونسرا

Latin Literal

23. Ve kâlû lâ tezerunne âlihetekum ve lâ tezerrunne vedden ve lâ suvâan ve lâ yegûse ve yeûka ve nesrâ(nesren).

Türkçe Çeviri

"Ve dediler bırakmayın ilâhlarınızı74; ve bırakmayın577 vedd’i; ve ne de suvâ’ı; ve ne de yegûs'u; ve yeûk’u ve nesr'i."

Ahmed Samira Çevirisi

23 And they said: "Do not leave (E) your gods, and do not leave (E) Waddan (could be an idol god), and nor Sowa’an (a female idol god, worshipped by Hothail tribe of Arabs in pre-Islam), and nor Yaghootha (an idol god), and Yaooka (an idol god), and Nasran (an idol god)."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve kalu ve dediler وَقَالُوا قول
2 la لَا -
3 tezerunne bırakmayın تَذَرُنَّ وذر
4 alihetekum ilahlarınızı الِهَتَكُمْ اله
5 ve la ve وَلَا -
6 tezerunne bırakmayın تَذَرُنَّ وذر
7 vedden vedd’i وَدًّا ودد
8 ve la ve ne de وَلَا -
9 suvaan suvâ’ı سُوَاعًا سوع
10 ve la ve ne de وَلَا -
11 yeguse ve yegûs'u يَغُوثَ -
12 ve yeuka ve yeûk’u وَيَعُوقَ -
13 ve nesran ve nesr'i وَنَسْرًا نسر
Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 577: Nûh kavminin sözde ilâhları olan vedd, suvâ, yegûs, yeûk, nesr.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Nûh kavminin sözde ilâhları olan vedd, suvâ, yegûs, yeûk, nesr.

Kavram No: 577

Kısa Açıklama: 577 Nûh kavminin taptığı sözde ilâhlardan bazılarının isimlerini Yüce Rabbimiz bizlere bildirmiştir. Bu bildirimin amacı mutlak ki bir işaret içindir. Arkeolojik kazılarda bu sözde ilâhların isimleri ortaya mutlak çıkacaktır. Marut ve Harut isimlerinde olduğu gibi.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 1

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Nuh Suresi - Ayet 23

Türkçe Meal: "Ve dediler bırakmayın ilâhlarınızı 74 ; ve bırakmayın 577 vedd’i; ve ne de suvâ’ı; ve ne de yegûs'u; ve yeûk’u ve nesr'i."