Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 723: Nebinin kadınlarının yapacağı apaçık bir fahişelik günahının diğer kadınlara göre iki kat daha fazla olması. Aynı günahın azabının şartlara göre farklı olması.

Bu kavram 1 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

723Nebinin eşlerini  yapacağı apaçık bir fahişeliğin azabının diğer kadınlara göre iki kat fazla olacağı apaçık bildirilmiştir. Bu da bizlere günahın aynı olmasına karşı kişiden kişiye cezanın artıp azalabileceğine bir kanıttır.  Anlarız ki şartlar/durumlar aynı günah için azabının değişmesine neden olmaktadır. Kur'an'ın inişine tanık olmuş, İslam'a tanık olmuş, nebiyle birebir aynı ev içinde yaşayan kadınların fahişelik günahına girmeleri diğer kadınlara göre daha sapkın olmalarını gerektirdiği için azap da iki kat artırılmaktadır. Açlık nedeniyle bir ekmek çalan bir kişinin hırsızlık cezası ile devletin malını çalıp lüks içinde yaşayan kimsenin hırsızlık cezası elbette aynı olmayacaktır. Müminlerin imanları sonrası küfre girmelerinin cezası da diğer kimselere göre daha fazladır.   

33. Ahzâb Suresi

Ayet 30

Arapça Metin (Harekeli)

3561|33|30|يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَٰعَفْ لَهَا ٱلْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

3561|33|30|ينسا النبي من يات منكن بفحشه مبينه يضعف لها العذاب ضعفين وكان ذلك علي الله يسيرا

Latin Literal

30. Yâ nisâen nebiyyi men ye’ti min kunne bi fâhışetin mubeyyinetin yudâ’af lehel’azâbu dı’feyn(dı’feyni), ve kâne zâlike alâllâhi yesîrâ(yesîran).

Türkçe Çeviri

Ey nebinin* kadınları! Kim gelir sizlerden apaçık bir fahişelikle490; katlanır723 ona** azap iki kat; ve olmuştur bu Allah'a karşı bir kolay.

Ahmed Samira Çevirisi

30 You, the prophet’s women (wives), who does/commits from you (F) with an evident enormous/atrocious deed , the torture be doubled/multiplied for her two doubles, and that was/is on God easy/little.

Notlar

Not 1

*Resûl Muhammed'in.**Kadına.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 723: Nebinin kadınlarının yapacağı apaçık bir fahişelik günahının diğer kadınlara göre iki kat daha fazla olması. Aynı günahın azabının şartlara göre farklı olması.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Nebinin kadınlarının yapacağı apaçık bir fahişelik günahının diğer kadınlara göre iki kat daha fazla olması. Aynı günahın azabının şartlara göre farklı olması.

Kavram No: 723

Kısa Açıklama: 723 Nebinin eşlerini  yapacağı apaçık bir fahişeliğin azabının diğer kadınlara göre iki kat fazla olacağı apaçık bildirilmiştir. Bu da bizlere günahın aynı olmasına karşı kişiden kişiye cezanın artıp azalabileceğine bir kanıttır.  Anlarız ki şartlar/durumlar aynı günah için azabının değişmesine neden olmaktadır. Kur'an'ın inişine tanık olmuş, İslam'a tanık olmuş, nebiyle birebir aynı ev içinde yaşayan kadınların fahişelik günahına girmeleri diğer kadınlara göre daha sapkın olmalarını gerektirdiği için azap da iki kat artırılmaktadır. Açlık nedeniyle bir ekmek çalan bir kişinin hırsızlık cezası ile devletin malını çalıp lüks içinde yaşayan kimsenin hırsızlık cezası elbette aynı olmayacaktır. Müminlerin imanları sonrası küfre girmelerinin cezası da diğer kimselere göre daha fazladır.   

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 1

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Ahzâb Suresi - Ayet 30

Türkçe Meal: Ey nebinin * kadınları! Kim gelir sizlerden apaçık bir fahişelikle 490 ; katlanır 723 ona ** azap iki kat; ve olmuştur bu Allah'a karşı bir kolay.