Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 890: Yayılan bir çekirge gibi olan insanlar. 

Bu kavram 1 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

890Ahiret evreninde bilinçlerin eşleşeceği avatar bedenler topraktan çıkmaktadır. Yüce Rabbimiz bizlere bu olayı en güzel şekilde çekirgeler üzerinden göstermiştir. Çekirgeler yumurtalarını toprağın altına gömerler. Uzun süre bekleyen yumurtalar uygun koşullar varlığında mezarlarından yani gömütlerinden yeryüzüne çıkar. Bu çıkış senkron olur. Çok sayıda çekirge aynı anda yeryüzüne çıkar.  Yeni çıkan çekirgeler uçamazlar. Bu nedenle çıktıkları yerde her yeri kaplarlar. Anlarız ki ahiret evreninde de insanların avatar bedenleri bu şekilde yerden çıkacaktır. Bir bebeğin bilinci yani ruhu son adet tarihine göre 16+2 haftada beyne transfer edilmektedir. Anlarız ki bu avatar bedenlere bilinç transferi beden henüz yerin altındayken yapılmaktadır. Olgunlaşıp yere çıktıklarında bilinçler bedendedir.  

54. Kamer Suresi

Ayet 7

Arapça Metin (Harekeli)

4851|54|7|خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ

Arapça Metin (Harekesiz)

4851|54|7|خشعا ابصرهم يخرجون من الاجداث كانهم جراد منتشر

Latin Literal

7. Huşşe’an ebsâruhum yahrucûne minel ecdâsi keennehum cerâdun munteşir(munteşirun).

Türkçe Çeviri

Bir huşudur53 bakışları onların; çıkarlar gömütlerinden* sanki onlar bir çekirge890 gibidir yayılan (munteşir).

Ahmed Samira Çevirisi

7 Their eyesights/understanding (are) humble/submissive , they get out/emerge from the graves as though they are spread out grasshoppers/locusts.

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 huşşean bir huşudur خُشَّعًا خشع
2 ebsaruhum bakışları onların أَبْصَارُهُمْ بصر
3 yehrucune çıkarlar يَخْرُجُونَ خرج
4 mine -den مِنَ -
5 l-ecdasi kabirler- الْأَجْدَاثِ جدث
6 keennehum sanki onlar كَأَنَّهُمْ -
7 ceradun bir çekirge gibi جَرَادٌ جرد
8 munteşirun yayılan مُنْتَشِرٌ نشر

Notlar

Not 1

*Mezarlarından, gömülü oldukları yerden. Ahiret evreninde içinde gömülü bulundukları topraktan.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 890: Yayılan bir çekirge gibi olan insanlar. 

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Yayılan bir çekirge gibi olan insanlar. 

Kavram No: 890

Kısa Açıklama: 890 Ahiret evreninde bilinçlerin eşleşeceği avatar bedenler topraktan çıkmaktadır. Yüce Rabbimiz bizlere bu olayı en güzel şekilde çekirgeler üzerinden göstermiştir. Çekirgeler yumurtalarını toprağın altına gömerler. Uzun süre bekleyen yumurtalar uygun koşullar varlığında mezarlarından yani gömütlerinden yeryüzüne çıkar. Bu çıkış senkron olur. Çok sayıda çekirge aynı anda yeryüzüne çıkar.  Yeni çıkan çekirgeler uçamazlar. Bu nedenle çıktıkları yerde her yeri kaplarlar. Anlarız ki ahiret evreninde de insanların avatar bedenleri bu şekilde yerden çıkacaktır. Bir bebeğin bilinci yani ruhu son adet tarihine göre 16+2 haftada beyne transfer edilmektedir. Anlarız ki bu avatar bedenlere bilinç transferi beden henüz yerin altındayken yapılmaktadır. Olgunlaşıp yere çıktıklarında bilinçler bedendedir.  

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 1

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Kamer Suresi - Ayet 7

Türkçe Meal: Bir huşudur 53 bakışları onların; çıkarlar gömütlerinden * sanki onlar bir çekirge 890 gibidir yayılan (munteşi r ).