Arapça Metin (Harekeli)
672|5|3|حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحْمُ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلْمُنْخَنِقَةُ وَٱلْمَوْقُوذَةُ وَٱلْمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا۟ بِٱلْأَزْلَٰمِ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ٱلْيَوْمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلْإِسْلَٰمَ دِينًا فَمَنِ ٱضْطُرَّ فِى مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
Arapça Metin (Harekesiz)
672|5|3|حرمت عليكم الميته والدم ولحم الخنزير وما اهل لغير الله به والمنخنقه والموقوذه والمترديه والنطيحه وما اكل السبع الا ما ذكيتم وما ذبح علي النصب وان تستقسموا بالازلم ذلكم فسق اليوم ييس الذين كفروا من دينكم فلا تخشوهم واخشون اليوم اكملت لكم دينكم واتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الاسلم دينا فمن اضطر في مخمصه غير متجانف لاثم فان الله غفور رحيم
Latin Literal
3. Hurrimet aleykumul meytetu veddemu ve lahmul hınzîri ve mâ uhılle li gayrillâhi bihî vel munhanikatu vel mevkûzetu vel mutereddiyetu ven natîhatu ve mâ ekeles sebuu illâ mâ zekkeytum ve mâ zubiha alen nusubi ve en testaksimû bil ezlâm(ezlâmi), zâlikum fisk(fiskun), elyevme yeisellezîne keferû min dînikum fe lâ tahşevhum vahşevn(vahşevni) el yevme ekmeltu lekum dînekum ve etmemtu aleykum ni’metî ve radîtu lekumul islâme dînâ(dînen) fe menidturra fî mahmasatin gayra mutecânifin li ismin fe innallâhe gafûrun rahîm(rahîmun).
Türkçe Çeviri
Haram kılındı üzerinize ölmüş; ve kan; ve hınzır/domuz eti; ve kendisine Allah’ın dışında başkasının (ismi) adanan/sunulan; ve boğulan (ölen); ve ağır darbeyle/hastalıkla (ölen); ve düşen (ölen); ve boynuzlanmış (ölen); ve yırtıcıların yediği; dışındadır boğazladığınız; ve (haram kılındı) boğazlanan dikilmişler* üzerine -ve ki kısmet ararsınız fal oklarıyla**-; işte bunlar; bir fısktır38; gündür (ki) umudu kesti kâfirlik25 etmiş kimseler dininizden122; öyle ki haşyet53 duymayın onlara; ve haşyet53 duyun bana; bugün (ki) kemale erdirdim/tamamladım sizlere dininizi122; ve kemale erdirdim/tamamladım üzerinize nimetimi; ve razı oldum sizlere İslam’ı218 bir din122 (olarak); öyle ki kim daraldı açlıkta meyletmeksizindir günaha; öyle ki doğrusu Allah Gafûr’dur20; Rahîm’dir2.
Ahmed Samira Çevirisi
3 Forbidden on you is the animal whose death was caused by suffocation or strangulation, and the blood, and the pig’s/swine’s flesh/meat, and what was declared/praised the name of whom the sacrifice was made for to other than God with it, and the strangled/choked to death, and the beaten to death/dead due to sickness, and the fallen/destroyed/perished (to death), and the animal whose death was caused by another’s horns , and what the beast or bird of prey ate (from), except what you slaughtered, and what was slaughtered on the slaughter places, and that you seek oath with the featherless arrows , that (is) debauchery ; today those who disbelieved despair from your religion, so do not fear them, and fear Me, today I completed for you your religion, and I completed on you My blessing , and I accepted/approved for you the Islam (as) a religion, so who was forced in hunger, not deviating from righteousness/justice to a sin/crime, so that God was/is forgiving, merciful.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
hurrimet |
haram kılındı |
حُرِّمَتْ |
حرم |
| 2 |
aleykumu |
üzerinize |
عَلَيْكُمُ |
- |
| 3 |
l-meytetu |
ölmüş |
الْمَيْتَةُ |
موت |
| 4 |
ve ddemu |
ve kan |
وَالدَّمُ |
دمو |
| 5 |
velehmu |
ve eti |
وَلَحْمُ |
لحم |
| 6 |
l-hinziri |
hınzır/domuz |
الْخِنْزِيرِ |
خنزر |
| 7 |
ve ma |
ve |
وَمَا |
- |
| 8 |
uhille |
sunulan/adanan |
أُهِلَّ |
هلل |
| 9 |
ligayri |
başkası için |
لِغَيْرِ |
غير |
| 10 |
llahi |
Allah’ın |
اللَّهِ |
- |
| 11 |
bihi |
kendisi üzerine |
بِهِ |
- |
| 12 |
velmunhanikatu |
ve boğulan (ölen) |
وَالْمُنْخَنِقَةُ |
خنق |
| 13 |
velmevkuzetu |
ve ağır darbeyle/hastalıktan (ölen) |
وَالْمَوْقُوذَةُ |
وقذ |
| 14 |
velmuteraddiyetu |
ve düşen (ölen) |
وَالْمُتَرَدِّيَةُ |
ردي |
| 15 |
ve nnetihatu |
ve boynuzlanmış (ölen) |
وَالنَّطِيحَةُ |
نطح |
| 16 |
ve ma |
ve |
وَمَا |
- |
| 17 |
ekele |
yediği |
أَكَلَ |
اكل |
| 18 |
s-sebuu |
yırtıcıların |
السَّبُعُ |
سبع |
| 19 |
illa |
dışındadır |
إِلَّا |
- |
| 20 |
ma |
|
مَا |
- |
| 21 |
zekkeytum |
boğazladığınız/kestiğini sizlerin |
ذَكَّيْتُمْ |
ذكو |
| 22 |
ve ma |
ve |
وَمَا |
- |
| 23 |
zubiha |
boğazlanan/kesilen |
ذُبِحَ |
ذبح |
| 24 |
ala |
üzerine |
عَلَى |
- |
| 25 |
n-nusubi |
dikilmişler |
النُّصُبِ |
نصب |
| 26 |
ve en |
ve ki |
وَأَنْ |
- |
| 27 |
testeksimu |
kısmet ararsınız |
تَسْتَقْسِمُوا |
قسم |
| 28 |
bil-ezlami |
fal oklarıyla |
بِالْأَزْلَامِ |
زلم |
| 29 |
zalikum |
işte bunlar |
ذَٰلِكُمْ |
- |
| 30 |
fiskun |
bir fısktır |
فِسْقٌ |
فسق |
| 31 |
l-yevme |
gündür |
الْيَوْمَ |
يوم |
| 32 |
yeise |
umudu kesti |
يَئِسَ |
ياس |
| 33 |
ellezine |
kimseler |
الَّذِينَ |
- |
| 34 |
keferu |
kâfirlik etmiş |
كَفَرُوا |
كفر |
| 35 |
min |
|
مِنْ |
- |
| 36 |
dinikum |
dininizden |
دِينِكُمْ |
دين |
| 37 |
fela |
öyle ki |
فَلَا |
- |
| 38 |
tehşevhum |
haşyet duymayın onlara |
تَخْشَوْهُمْ |
خشي |
| 39 |
vehşevni |
ve haşyet duyun bana |
وَاخْشَوْنِ |
خشي |
| 40 |
l-yevme |
bugün |
الْيَوْمَ |
يوم |
| 41 |
ekmeltu |
kemale erdirdim |
أَكْمَلْتُ |
كمل |
| 42 |
lekum |
sizlere |
لَكُمْ |
- |
| 43 |
dinekum |
dininizi |
دِينَكُمْ |
دين |
| 44 |
ve etmemtu |
ve kemale erdirdim |
وَأَتْمَمْتُ |
تمم |
| 45 |
aleykum |
üzerinize |
عَلَيْكُمْ |
- |
| 46 |
nia'meti |
nimetimi |
نِعْمَتِي |
نعم |
| 47 |
ve raditu |
ve razı oldum |
وَرَضِيتُ |
رضو |
| 48 |
lekumu |
sizlere |
لَكُمُ |
- |
| 49 |
l-islame |
İslam’ı |
الْإِسْلَامَ |
سلم |
| 50 |
dinen |
bir din (olarak) |
دِينًا |
دين |
| 51 |
femeni |
öyle ki kim |
فَمَنِ |
- |
| 52 |
dturra |
daralırsa |
اضْطُرَّ |
ضرر |
| 53 |
fi |
|
فِي |
- |
| 54 |
mehmesatin |
açlıkta |
مَخْمَصَةٍ |
خمص |
| 55 |
gayra |
|
غَيْرَ |
غير |
| 56 |
mutecanifin |
meyletmeksizindir |
مُتَجَانِفٍ |
جنف |
| 57 |
liismin |
günaha |
لِإِثْمٍ |
اثم |
| 58 |
feinne |
öyle ki doğrusu |
فَإِنَّ |
- |
| 59 |
llahe |
Allah |
اللَّهَ |
- |
| 60 |
gafurun |
Gafûr’dur |
غَفُورٌ |
غفر |
| 61 |
rahimun |
Rahîm’dir. |
رَحِيمٌ |
رحم |
Notlar
Not 1
*Kutsallık için dikilmiş, inşa edilmiş her şey. Tekkeler, türbeler, idoller, tapınaklar, sözde evliyaların mezar taşları vb. **Anlaşılır ki bu yerlerde fal okları atılarak bir kısmet aranmaktadır. Büyük bir hurafe ve aldatmacadır. Günümüzde tekke ve türbelerde bazı ritüeller yaparak kısmet arayan kimseler vardır. Ağaçlara bezler bağlayanlar, mezarlarda mum yakanlar buna örnek verilebilir.