Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 1033: Ahkâf

Bu kavram 1 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

1033Kıvrımlı kumullar, kıvrımlı yükseltiler, bir dağın eteği gibi yükselen yükseltiler, devenin karnı gibi eğimli, kıvrılmış bir ceylanın sırtı gibi eğimli, dağın tabanı/eteği, dağın eteğindeki eğim. Kur'an'da Âd kavminin yerleşim yeri olarak geçmekte ve bu tanımlar MÖ 2200 öncesi Mezopotamya'nın karakteristik yapılarıyla şaşırtıcı biçimde örtüşmektedir. Akad İmparatorluğu döneminde (MÖ 2334-2154) ve öncesinde, Mezopotamya şehirleri düz ovalarda yükselen yapay höyükler (tell) üzerine kuruluydu ve bu şehirlerin merkezinde zigguratlar bulunuyordu - basamaklı teraslarla yükselen, içe doğru eğimli duvarları olan, yumuşak rampa ve merdivenlerle çevrili devasa yapay dağlar. Rahipler ve halk bu yapılara tıpkı bir dağın eteklerinden zirveye tırmanır gibi, eğimli rampalar boyunca yavaşça çıkıyordu.

46. Ahkaf Suresi

Ayet 21

Arapça Metin (Harekeli)

4529|46|21|وَٱذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنذَرَ قَوْمَهُۥ بِٱلْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ ٱلنُّذُرُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦٓ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّا ٱللَّهَ إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Arapça Metin (Harekesiz)

4529|46|21|واذكر اخا عاد اذ انذر قومه بالاحقاف وقد خلت النذر من بين يديه ومن خلفه الا تعبدوا الا الله اني اخاف عليكم عذاب يوم عظيم

Latin Literal

21. Vezkur ehâ âd(âdin), iz enzere kavmehu bil ahkâfi ve kad haletin nuzuru min beyni yedeyhi ve min halfihî ellâ ta’budû illâllâh(illâllâhe), innî ehâfu aleykum azâbe yevmin azîm(azîmin).

Türkçe Çeviri

Ve zikret* Âd'ın1015 kardeşini** uyardığı zaman ahkâfla1033 (olan) kavmini/toplumunu; ve muhakkak gelip geçmişti uyarıcılar iki elinin arasından onun** ve arkasından onun** ki kulluk46 etmeyin Allah’ın dışında; doğrusu ben*** korkarım üzerinize (olan) büyük bir günün azabına.

Ahmed Samira Çevirisi

21 And remember Aad’s brother when He warned/gave notice (to) his nation by the long winding sand (patterns/dunes), and the warnings/notices had past/expired from between his hands and from behind him (the warnings were given before and during his time): "That you not worship except God, that I, I fear on (for) you a great day’s/time’s torture."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 vezkur ve zikret وَاذْكُرْ ذكر
2 eha kardeşini أَخَا اخو
3 aadin Ad'ın عَادٍ عود
4 iz zaman إِذْ -
5 enzera uyardı أَنْذَرَ نذر
6 kavmehu kavmini قَوْمَهُ قوم
7 bil-ehkafi ahkâfla (olan) بِالْأَحْقَافِ حقف
8 ve kad ve muhakkak وَقَدْ -
9 haleti gelip geçti خَلَتِ خلو
10 n-nuzuru uyarıcılar النُّذُرُ نذر
11 min مِنْ -
12 beyni arasından بَيْنِ بين
13 yedeyhi iki eli يَدَيْهِ يدي
14 ve min ve وَمِنْ -
15 halfihi arkasından خَلْفِهِ خلف
16 ella ki أَلَّا -
17 tea'budu kulluk etmeyin تَعْبُدُوا عبد
18 illa dışında إِلَّا -
19 llahe Allah’ın اللَّهَ -
20 inni doğrusu ben إِنِّي -
21 ehafu korkarım أَخَافُ خوف
22 aleykum üzerinize (olan) عَلَيْكُمْ -
23 azabe azabına عَذَابَ عذب
24 yevmin bir günün يَوْمٍ يوم
25 azimin büyük عَظِيمٍ عظم

Notlar

Not 1

*Nebi ve resûl Muhammed.**Hûd'u.**Hûd'un. Hûd öncesi uyarıcılar her yerden, her taraftan kavimlerini uyardılar.***Hûd.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Âd. Kavram 1015

1015 Akadlar. Akadlar Sümerlilerin daha kuzeyinde yaşayan bir kavimdi. Birlikte yaşadılar. Ticaret yaptılar. Sümerlilerin Akadça öğrendikleri tabletlerden bilinmektedir. MÖ 2608 yılında Sümerlilerin yaşadığı yerde gerçekleşen tufan (Nûh tufanı) sonrası Akadlar zayıflayan Sümerlileri bastırmıştır. Nûh kavmi olan Sümerlilere halife oldular. Kısa sürede çok güçlendiler ve genişlediler; ve Sargon (MÖ 2334 - MÖ 2279) bu kavmi imparatorluk haline getirdi. Sargo'nun torunu Naram-Sin MÖ 2254-2218 yıllarında imparatorluğu o kadar güçlendirdi ki kendisini yeryüzünün sahibi sandı ve kendisine ilâhlık payesi verdi. Hûd'un bu dönemlerde yaşadığı apaçıktır. Yüce Rabbimiz bu kavme kısırlaştırıcı rüzgarlar gönderdi. Bu olay 4.2 ka olayı olarak bilinir. İklim değişikliğiyle gerçekleşen rüzgarlar bölgeyi kurak ve verimsiz bir hale getirdi. Yapılan kazılarda bu dönemde solucanların bile o bölgede yaşamadığını göstermektedir. Verimli topraklar kısa sürede çöl kum tepeleri haline gelmiştir.       

Ahkâf Kavram 1033

1033 Kıvrımlı kumullar, kıvrımlı yükseltiler, bir dağın eteği gibi yükselen yükseltiler, devenin karnı gibi eğimli, kıvrılmış bir ceylanın sırtı gibi eğimli, dağın tabanı/eteği, dağın eteğindeki eğim. Kur'an'da Âd kavminin yerleşim yeri olarak geçmekte ve bu tanımlar MÖ 2200 öncesi Mezopotamya'nın karakteristik yapılarıyla şaşırtıcı biçimde örtüşmektedir. Akad İmparatorluğu döneminde (MÖ 2334-2154) ve öncesinde, Mezopotamya şehirleri düz ovalarda yükselen yapay höyükler (tell) üzerine kuruluydu ve bu şehirlerin merkezinde zigguratlar bulunuyordu - basamaklı teraslarla yükselen, içe doğru eğimli duvarları olan, yumuşak rampa ve merdivenlerle çevrili devasa yapay dağlar. Rahipler ve halk bu yapılara tıpkı bir dağın eteklerinden zirveye tırmanır gibi, eğimli rampalar boyunca yavaşça çıkıyordu.

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 1033: Ahkâf

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Ahkâf

Kavram No: 1033

Kısa Açıklama: 1033 Kıvrımlı kumullar, kıvrımlı yükseltiler, bir dağın eteği gibi yükselen yükseltiler, devenin karnı gibi eğimli, kıvrılmış bir ceylanın sırtı gibi eğimli, dağın tabanı/eteği, dağın eteğindeki eğim. Kur'an'da Âd kavminin yerleşim yeri olarak geçmekte ve bu tanımlar MÖ 2200 öncesi Mezopotamya'nın karakteristik yapılarıyla şaşırtıcı biçimde örtüşmektedir. Akad İmparatorluğu döneminde (MÖ 2334-2154) ve öncesinde, Mezopotamya şehirleri düz ovalarda yükselen yapay höyükler (tell) üzerine kuruluydu ve bu şehirlerin merkezinde zigguratlar bulunuyordu - basamaklı teraslarla yükselen, içe doğru eğimli duvarları olan, yumuşak rampa ve merdivenlerle çevrili devasa yapay dağlar. Rahipler ve halk bu yapılara tıpkı bir dağın eteklerinden zirveye tırmanır gibi, eğimli rampalar boyunca yavaşça çıkıyordu.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 1

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Ahkaf Suresi - Ayet 21

Türkçe Meal: Ve zikret * Âd'ın 1015 kardeşini ** uyardığı zaman ahkâfla 1033 (olan) kavmini/toplumunu; ve muhakkak gelip geçmişti uyarıcılar iki elinin arasından onun ** ve arkasından onun ** ki kulluk 46 etmeyin Allah’ın dışında; doğrusu ben *** korkarım üzerinize (olan) büyük bir günün azabına.