Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 409: Saflaştırma.

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

409Katıksız, saf, halis hale getirme. Hanif yani tek tanrıcı hale gelmek. Yüce Allah'ın katıksız tek tanrıcı dini olan İslam'a tabi olmak. 2:132 ayetinde "Allah saflaştırdı sizlere dini" buyrulmuştur.

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 33

Arapça Metin (Harekeli)

326|3|33|إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحًا وَءَالَ إِبْرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمْرَٰنَ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

326|3|33|ان الله اصطفي ادم ونوحا وال ابرهيم وال عمرن علي العلمين

Latin Literal

33. İnnallâhestafâ âdeme ve nûhan ve âle ibrâhîme ve âle imrâne alel âlemîn(âlemîne).

Türkçe Çeviri

Doğrusu Allah saflaştırdı409 Âdem'i; ve Nûh'u; ve İbrahîm ailesini/taraftarlarını; ve İmrân ailesini/taraftarlarını alemler203 üzerine.

Ahmed Samira Çevirisi

33 That God chose/purified Adam and Noah and Abraham’s family, and Amran’s family on the creations altogether/(universes).

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 inne doğrusu إِنَّ -
2 llahe Allah اللَّهَ -
3 stafa saflaştırdı اصْطَفَىٰ صفو
4 ademe Adem'i ادَمَ -
5 ve nuhen ve Nuh'u وَنُوحًا -
6 ve ale ve ailesini وَالَ اول
7 ibrahime İbrahim إِبْرَاهِيمَ -
8 ve ale ve ailesini وَالَ اول
9 imrane İmran عِمْرَانَ -
10 ala üzerine عَلَى -
11 l-aalemine alemler الْعَالَمِينَ علم

3. Âl-i İmrân Suresi

Ayet 42

Arapça Metin (Harekeli)

335|3|42|وَإِذْ قَالَتِ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرْيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصْطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصْطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلْعَٰلَمِينَ

Arapça Metin (Harekesiz)

335|3|42|واذ قالت المليكه يمريم ان الله اصطفيك وطهرك واصطفيك علي نسا العلمين

Latin Literal

42. Ve iz kâletil melâiketu yâ meryemu innallâhastafâki ve tahhareki vestafâki alâ nisâil âlemîn(âlemîne).

Türkçe Çeviri

Ve dediği zaman melekler133: "Ey Meryem! Doğrusu Allah saflaştırdı409 seni; ve temizledi415 seni; ve saflaştırdı409 seni alemlerin203 kadınları üzerine."

Ahmed Samira Çevirisi

42 And when the angels said: "You, Mary, that God chose/purified you , and purified you , and chose/purified you over the creations all together/(universes’) women."

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ve iz ve zaman وَإِذْ -
2 kaleti dediği قَالَتِ قول
3 l-melaiketu melekler الْمَلَائِكَةُ ملك
4 ya meryemu Ey Meryem يَا مَرْيَمُ -
5 inne doğrusu إِنَّ -
6 llahe Allah اللَّهَ -
7 stafaki saflaştırdı seni اصْطَفَاكِ صفو
8 ve tahheraki ve temizledi seni وَطَهَّرَكِ طهر
9 vestafaki ve saflaştırdı seni وَاصْطَفَاكِ صفو
10 ala üzerine عَلَىٰ -
11 nisa'i kadınları نِسَاءِ نسو
12 l-aalemine alemlerin الْعَالَمِينَ علم
Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 409: Saflaştırma.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Saflaştırma.

Kavram No: 409

Kısa Açıklama: 409 Katıksız, saf, halis hale getirme. Hanif yani tek tanrıcı hale gelmek. Yüce Allah'ın katıksız tek tanrıcı dini olan İslam'a tabi olmak. 2:132 ayetinde "Allah saflaştırdı sizlere dini" buyrulmuştur.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 33

Türkçe Meal: Doğrusu Allah saflaştırdı 409 Âdem'i; ve Nûh'u; ve İbrahîm ailesini/taraftarlarını; ve İmrân ailesini/taraftarlarını alemler 203 üzerine.

Arapça: 326|3|33|ان الله اصطفي ادم ونوحا وال ابرهيم وال عمرن علي العلمين

Âl-i İmrân Suresi - Ayet 42

Türkçe Meal: Ve dediği zaman melekler 133 : "Ey Meryem! Doğrusu Allah saflaştırdı 409 seni; ve temizledi 415 seni; ve saflaştırdı 409 seni alemlerin 203 kadınları üzerine."

Arapça: 335|3|42|واذ قالت المليكه يمريم ان الله اصطفيك وطهرك واصطفيك علي نسا العلمين