Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 508: Nakîr

Bu kavram 2 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

508Kelime anlamı olarak 'parmak şıklatma ile ortaya çıkan hafif ses’ ve ‘hurma çekirdeğinin üstündeki küçük kabartı’ demektir. Müteşabih anlam düşündüğünde nakîrin evrenin en küçük yapı taşı olan fitilin/fatilin/ipliksinin tek bir titreşimi olduğu görülür.

4. Nisâ Suresi

Ayet 53

Arapça Metin (Harekeli)

546|4|53|أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ ٱلْمُلْكِ فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ ٱلنَّاسَ نَقِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

546|4|53|ام لهم نصيب من الملك فاذا لا يوتون الناس نقيرا

Latin Literal

53. Em lehum nasîbun minel mulki fe izen lâ yu’tûnen nâse nakîrâ(nakîran).

Türkçe Çeviri

Yoksa onlara mı bir nasip mülkten; öyle ki (bir nasip olsa onlara) vermezler insanlara bir nakîr508.

Ahmed Samira Çevirisi

53 Or for them (is) a share from the ownership/kingdom , so then they do not give the people (as little as) a peck in a seed/stone.55

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 em yoksa أَمْ -
2 lehum onlara mı لَهُمْ -
3 nesibun bir nasip نَصِيبٌ نصب
4 mine مِنَ -
5 l-mulki mülkten الْمُلْكِ ملك
6 feizen öyle ki فَإِذًا -
7 la لَا -
8 yu'tune vermezler يُؤْتُونَ اتي
9 n-nase insanlara النَّاسَ نوس
10 nekiran nakir نَقِيرًا نقر

4. Nisâ Suresi

Ayet 124

Arapça Metin (Harekeli)

617|4|124|وَمَن يَعْمَلْ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَدْخُلُونَ ٱلْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ نَقِيرًا

Arapça Metin (Harekesiz)

617|4|124|ومن يعمل من الصلحت من ذكر او انثي وهو مومن فاوليك يدخلون الجنه ولا يظلمون نقيرا

Latin Literal

124. Ve men ya’mel mines sâlihâti min zekerin ev unsâ ve huve mu’minun fe ulâike yedhulûnel cennete ve lâ yuzlemûne nakîrâ(nakîran).

Türkçe Çeviri

Ve kim yapar sâlihâttan18; erkekten veya kadından; ve O bir mümindir27; öyle ki işte bunlar; girerler cennete; zulmedilmezler bir nakîr508 (kadar).

Ahmed Samira Çevirisi

124 And who makes/does from the correct/righteous deeds from a male or a female, and he is believing, so those enter the Paradise, and they are not being caused injustice/oppression to (in the amount of) a peck in a seed/stone.
Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 508: Nakîr

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Nakîr

Kavram No: 508

Kısa Açıklama: 508 Kelime anlamı olarak 'parmak şıklatma ile ortaya çıkan hafif ses’ ve ‘hurma çekirdeğinin üstündeki küçük kabartı’ demektir. Müteşabih anlam düşündüğünde nakîrin evrenin en küçük yapı taşı olan fitilin/fatilin/ipliksinin tek bir titreşimi olduğu görülür.

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 2

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Nisâ Suresi - Ayet 53

Türkçe Meal: Yoksa onlara mı bir nasip mülkten; öyle ki (bir nasip olsa onlara) vermezler insanlara bir nakîr 508 .

Arapça: 546|4|53|ام لهم نصيب من الملك فاذا لا يوتون الناس نقيرا

Nisâ Suresi - Ayet 124

Türkçe Meal: Ve kim yapar sâlihâttan 18 ; erkekten veya kadından; ve O bir mümindir 27 ; öyle ki işte bunlar; girerler cennete; zulmedilmezler bir nakîr 508 (kadar).

Arapça: 617|4|124|ومن يعمل من الصلحت من ذكر او انثي وهو مومن فاوليك يدخلون الجنه ولا يظلمون نقيرا