Arapça Metin (Harekeli)
1184|8|24|يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱسْتَجِيبُوا۟ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ ٱلْمَرْءِ وَقَلْبِهِۦ وَأَنَّهُۥٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
Arapça Metin (Harekesiz)
1184|8|24|يايها الذين امنوا استجيبوا لله وللرسول اذا دعاكم لما يحييكم واعلموا ان الله يحول بين المر وقلبه وانه اليه تحشرون
Latin Literal
24. Yâ eyyuhellezîne âmenûstecîbû lillâhi ve lir resûli izâ deâkum limâ yuhyîkûm, va’lemû ennallâhe yehûlu beynel mer’i ve kalbihî ve ennehû ileyhi tuhşerûn(tuhşerûne).
Türkçe Çeviri
Ey iman47 etmiş kimseler! Cevap verin Allah’a ve resûlüne418 davet edildiğiniz zaman hayat verene* sizlere; ve bilin ki Allah değiştirip geçer kişi703 ve onun kalbi703 arasına; ve ki O'dur**; O’na*** karşı haşredilirsiniz.
Ahmed Samira Çevirisi
24 You, you those who believed, answer/reply to God and to the messenger, if He called you to what revives/makes you alive, and know that God comes between/intervenes between the human/man and his heart/mind and that He, to Him you are being gathered.
Kelime Kelime Analiz Tablosu
| No |
Kelime |
Anlam |
Arapça |
Kök |
| 1 |
ya eyyuha |
ey |
يَا أَيُّهَا |
- |
| 2 |
ellezine |
kimseler |
الَّذِينَ |
- |
| 3 |
amenu |
iman etmiş |
امَنُوا |
امن |
| 4 |
stecibu |
cevap verin |
اسْتَجِيبُوا |
جوب |
| 5 |
lillahi |
Allah’a |
لِلَّهِ |
- |
| 6 |
velirrasuli |
ve resûlüne |
وَلِلرَّسُولِ |
رسل |
| 7 |
iza |
|
إِذَا |
- |
| 8 |
deaakum |
davet edildiğiniz zaman |
دَعَاكُمْ |
دعو |
| 9 |
lima |
|
لِمَا |
- |
| 10 |
yuhyikum |
hayat verene sizlere |
يُحْيِيكُمْ |
حيي |
| 11 |
vea'lemu |
ve bilin |
وَاعْلَمُوا |
علم |
| 12 |
enne |
ki |
أَنَّ |
- |
| 13 |
llahe |
Allah |
اللَّهَ |
- |
| 14 |
yehulu |
değiştirip geçer |
يَحُولُ |
حول |
| 15 |
beyne |
arasına |
بَيْنَ |
بين |
| 16 |
l-mer'i |
kişiyle/şahısla |
الْمَرْءِ |
مرا |
| 17 |
ve kalbihi |
ve onun kalbi |
وَقَلْبِهِ |
قلب |
| 18 |
ve ennehu |
ve ki O'dur |
وَأَنَّهُ |
- |
| 19 |
ileyhi |
O’na karşı |
إِلَيْهِ |
- |
| 20 |
tuhşerune |
haşredilirsiniz |
تُحْشَرُونَ |
حشر |
Notlar
Not 1
*Allah'a.**Allah'tır.***Allah'a.