Şerefli Kur’ân Meali
Arapça · Latin · Meal · Kavramlarla
Henüz sûre seçilmedi.
📝 Metin Ayarları
🔧 Araçlar
📑 Kişisel
📄 PDF
🎙️ Kâri - Reciter - Okuyan
💾 Veri Yönetimi
Ayet alanları:
Kapsam:
Eşleştirme:
📖 Arama Operatörleri

Arama Operatörleri:

  • VE / AND: Her iki terim de bulunmalı
    Örnek: rahman VE rahim
  • VEYA / OR: Terimlerden biri yeterli
    Örnek: cehennem VEYA nar
  • DEĞİL / NOT: Terimi çıkar
    Örnek: kitap DEĞİL ehli
  • " ": Tam ifade (tırnak içinde)
    Örnek: "la ilahe illallah"
  • ( ): Grup/öncelik belirleme
    Örnek: (cennet VEYA firdevs) VE mümin
📚

Kavram 712: Bir adamın içinde asla iki kalp olmaz. Ancak bir kadının içinde iki hatta daha fazla kalp olabilir.

Bu kavram 1 ayette geçmektedir

📖 Kısa Açıklama

712Kur'an bir beşer sözü olsaydı mutlak ki içinde birçok çelişki olacaktı. 33:4 ayetinde Rabbimiz bir adamın ("raculin") içinde asla iki kalp olamayacağını bizlere bildirmiştir. Kesinlikle doğrudur. Doğuştan sakatlıklar dahi olsa bir erkekte iki kalp asla olmaz, olamaz. Çünkü bu iki kalp farklı iki pompa gibi çalışacağı için birbirlerini olumsuz etkileyecektir. Ancak Rabbimiz sadece erkekleri özel olarak işaret etmiştir. Kadınları işaret etmemiştir. İnsanlar dememiştir. Kadınların içinde iki kalp hatta daha fazla kalp bulunabilir. Gebe kadınlar içlerinde yavrularının kalplerini de bulundururlar. İkiz veya üçüz gebeliklerde kalp sayısı daha da artar. 

33. Ahzâb Suresi

Ayet 4

Arapça Metin (Harekeli)

3535|33|4|مَّا جَعَلَ ٱللَّهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِى جَوْفِهِۦ وَمَا جَعَلَ أَزْوَٰجَكُمُ ٱلَّٰٓـِٔى تُظَٰهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَٰتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَآءَكُمْ أَبْنَآءَكُمْ ذَٰلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَٰهِكُمْ وَٱللَّهُ يَقُولُ ٱلْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِى ٱلسَّبِيلَ

Arapça Metin (Harekesiz)

3535|33|4|ما جعل الله لرجل من قلبين في جوفه وما جعل ازوجكم الي تظهرون منهن امهتكم وما جعل ادعياكم ابناكم ذلكم قولكم بافوهكم والله يقول الحق وهو يهدي السبيل

Latin Literal

4. Mâ cealallâhu li raculin min kalbeyni fî cevfih(cevfihî), ve mâ ceale ezvâcekumullâî tuzâhırûne min hunne ummehâtikum, ve mâ ceale ed’ıyâekum ebnâekum, zâlikum kavlukum bi efvâhikum, vallâhu yekûlul hakka ve huve yehdîs sebîl(sebîle).

Türkçe Çeviri

Yapmış değildir Allah bir adama712 onun içinde iki kalpten712; ve yapmış değildir eşlerinizi anneleriniz ki zihâr713 yaparsınız onlardan (eşlerinizden); ve yapmış değildir babalık714 yaptıklarınızı* oğullarınız; işte sizlersiniz; sizlerin ağızlarınızla (söylediğiniz) sözdür; ve Allah der/söyler hakkı/gerçeği; ve O (Allah) kılavuzlar192 yola.

Ahmed Samira Çevirisi

4 God did not make/put to a man from two hearts in his interior/inside, and He did not make/create your wives which (F) you declare them as forbidden for you (Pre-Islamic form of divorce in which the husband declares his wife as forbidden to him as his mother) from them (F) (as) your mothers, and He did not make/create those named after you but not your children by birth/your adopted children your sons, that (is) your word/opinion and belief with your mouths, and God says the truth and He guides (to) the path/way .

Kelime Kelime Analiz Tablosu

No Kelime Anlam Arapça Kök
1 ma değildir مَا -
2 ceale yapmış جَعَلَ جعل
3 llahu Allah اللَّهُ -
4 liraculin bir adama لِرَجُلٍ رجل
5 min مِنْ -
6 kalbeyni iki kalpten قَلْبَيْنِ قلب
7 fi فِي -
8 cevfihi içinde onun جَوْفِهِ جوف
9 ve ma ve değildir وَمَا -
10 ceale yapmış جَعَلَ جعل
11 ezvacekumu eşlerinizi أَزْوَاجَكُمُ زوج
12 l-lai ki (o kadınları) اللَّائِي -
13 tuzahirune zihâr yaparsınız تُظَاهِرُونَ ظهر
14 minhunne onlarlardan (kadınlardan) مِنْهُنَّ -
15 ummehatikum anneleriniz أُمَّهَاتِكُمْ امم
16 ve ma ve değildir وَمَا -
17 ceale yapmış جَعَلَ جعل
18 ed'iya'ekum babalık yaptıklarınızı أَدْعِيَاءَكُمْ دعو
19 ebna'ekum oğullarınız أَبْنَاءَكُمْ بني
20 zalikum işte sizlersiniz ذَٰلِكُمْ -
21 kavlukum sizlerin kavlidir/sözüdür قَوْلُكُمْ قول
22 biefvahikum ağızlarınızla بِأَفْوَاهِكُمْ فوه
23 vallahu ve Allah وَاللَّهُ -
24 yekulu der يَقُولُ قول
25 l-hakka hakkı/gerçeği الْحَقَّ حقق
26 ve huve ve O وَهُوَ -
27 yehdi doğru yola kılavuzlar يَهْدِي هدي
28 s-sebile yola السَّبِيلَ سبل

Notlar

Not 1

*Gerçek olmadığı halde, sahte bir şekilde iddia ettiğiniz şekilde çağırdıklarınız. Gerçek babası olmadığı halde kendisine her konuda babalık yaparak destek olan bir kimseye "baba" diye hitap eden bir erişkin kimse gibi. Gerçek oğlu olmadığı halde ona babalık yaparak destek olduğu bir kimseye "oğlumdur" demesi gibi. Kirvelik geleneğine benzer bir durumdur. Bazı kültürlerde kirvelik babalık gibidir.Bir sonraki ayette bu kimselerin nasıl çağrılması gerektiği yine "dua, çağırma" kelimesiyle işaret edilmiştir. Buradan net olarak anlarız ki ayette geçen "ed’ıyâ" kelimesi kesinlikle üvey evlat, evlatlık demek değildir.

📚 Bu Ayette Geçen Kavramlar:

Bir adamın içinde asla iki kalp olmaz. Ancak bir kadının içinde iki hatta daha fazla kalp olabilir. Kavram 712

712 Kur'an bir beşer sözü olsaydı mutlak ki içinde birçok çelişki olacaktı. 33:4 ayetinde Rabbimiz bir adamın ("raculin") içinde asla iki kalp olamayacağını bizlere bildirmiştir. Kesinlikle doğrudur. Doğuştan sakatlıklar dahi olsa bir erkekte iki kalp asla olmaz, olamaz. Çünkü bu iki kalp farklı iki pompa gibi çalışacağı için birbirlerini olumsuz etkileyecektir. Ancak Rabbimiz sadece erkekleri özel olarak işaret etmiştir. Kadınları işaret etmemiştir. İnsanlar dememiştir. Kadınların içinde iki kalp hatta daha fazla kalp bulunabilir. Gebe kadınlar içlerinde yavrularının kalplerini de bulundururlar. İkiz veya üçüz gebeliklerde kalp sayısı daha da artar. 

Destek olmak için babalık yaptığınız kimseler sizlerin öz oğulları değildir. Zeyd nebi Muhammed'in evlatlığı değildir? Babalık yaptığı biridir.

Kavram 714

714 "ed’ıyâ" kelimesi isim kelimesi olup dua etmek, çağırmak, iddia etmek fiilinden türemiş çoğul bir kelimedir. Kelimenin sözlük anlamlarına baktığımızda sahte, üçkâğıt yapmak anlamında olduğunu görürüz. Anlarız ki kelime "Gerçek olmadığı halde sahtenin gerçekmiş gibi iddia edilerek çağrıldığı durumları işaret eder. Çoğu mealde evlatlık oğlan olarak çevrilebilir. Ancak bu tanım yanlıştır ve yanlış anlaşılmalara neden olur. Türkçe de evlatlık kelimesi genellikle eve alınan küçük çocuklar için kullanıldığından bu kelime farklı ve yanlış olarak yorumlanabilir. Oysa kimsesiz erişkin bir oğlana onu eve almadan öz oğluymuş gibi destek olan ve yardım eden, kısacası babalık yapan insanlar vardır. Yüce Allah işte bu durumu işaret etmektedir. Babalık yaptığınız kimseler sizlerin öz oğulları değildir buyurmaktadır. 

Bu sûredeki kavramlar

📄 PDF Hazırlanıyor

Ayetler hazırlanıyor...

Kur'an-ı Kerim - Kavram 712: Bir adamın içinde asla iki kalp olmaz. Ancak bir kadının içinde iki hatta daha fazla kalp olabilir.

Kavram Bilgisi

Kavram Adı: Bir adamın içinde asla iki kalp olmaz. Ancak bir kadının içinde iki hatta daha fazla kalp olabilir.

Kavram No: 712

Kısa Açıklama: 712 Kur'an bir beşer sözü olsaydı mutlak ki içinde birçok çelişki olacaktı. 33:4 ayetinde Rabbimiz bir adamın ("raculin") içinde asla iki kalp olamayacağını bizlere bildirmiştir. Kesinlikle doğrudur. Doğuştan sakatlıklar dahi olsa bir erkekte iki kalp asla olmaz, olamaz. Çünkü bu iki kalp farklı iki pompa gibi çalışacağı için birbirlerini olumsuz etkileyecektir. Ancak Rabbimiz sadece erkekleri özel olarak işaret etmiştir. Kadınları işaret etmemiştir. İnsanlar dememiştir. Kadınların içinde iki kalp hatta daha fazla kalp bulunabilir. Gebe kadınlar içlerinde yavrularının kalplerini de bulundururlar. İkiz veya üçüz gebeliklerde kalp sayısı daha da artar. 

Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 1

Bu Kavramın Geçtiği Ayetler

Ahzâb Suresi - Ayet 4

Türkçe Meal: Yapmış değildir Allah bir adama 712 onun içinde iki kalpten 712 ; ve yapmış değildir eşlerinizi anneleriniz ki zihâr 713 yaparsınız onlardan (eşlerinizden); ve yapmış değildir babalık 714 yaptıklarınızı * oğullarınız; işte sizlersiniz; sizlerin ağızlarınızla (söylediğiniz) sözdür; ve Allah der/söyler hakkı/gerçeği; ve O (Allah) kılavuzlar 192 yola.