Hûd Suresi - Ayet 39
Türkçe Meal: "Öyle ki yakında bileceksiniz kimdir (ki) gelir ona bir azap (ki) rezil eder * onu; ve (kimdir ki) hulul 917 eder ona dikelmiş bir azap."
Arama Operatörleri:
Ayet 39
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | fe sevfe | öyle ki yakında | فَسَوْفَ | - |
| 2 | tea'lemune | bileceksiniz | تَعْلَمُونَ | علم |
| 3 | men | kime | مَنْ | - |
| 4 | ye'tihi | gelir | يَأْتِيهِ | اتي |
| 5 | azabun | bir azap | عَذَابٌ | عذب |
| 6 | yuhzihi | rezilleştirir | يُخْزِيهِ | خزي |
| 7 | ve yehillu | ve hulul eder | وَيَحِلُّ | حلل |
| 8 | aleyhi | kendisine | عَلَيْهِ | - |
| 9 | azabun | bir azap | عَذَابٌ | عذب |
| 10 | mukimun | dikelmiş | مُقِيمٌ | قوم |
*Hüzne boğar.
Ayet 81
*Heva, istek, arzu.
Ayet 86
| No | Kelime | Anlam | Arapça | Kök |
|---|---|---|---|---|
| 1 | feracea | öyle ki geri döndü | فَرَجَعَ | رجع |
| 2 | musa | Mûsâ | مُوسَىٰ | - |
| 3 | ila | إِلَىٰ | - | |
| 4 | kavmihi | kavmine | قَوْمِهِ | قوم |
| 5 | gadbane | gazap (-la) | غَضْبَانَ | غضب |
| 6 | esifen | bir pişman | أَسِفًا | اسف |
| 7 | kale | dedi | قَالَ | قول |
| 8 | ya kavmi | ey kavmim/toplumum | يَا قَوْمِ | قوم |
| 9 | elem | hiç | أَلَمْ | - |
| 10 | yeidkum | vaat etmiyor muydu sizlere | يَعِدْكُمْ | وعد |
| 11 | rabbukum | Rabbiniz | رَبُّكُمْ | ربب |
| 12 | vea'den | bir vaat | وَعْدًا | وعد |
| 13 | hasenen | bir güzel | حَسَنًا | حسن |
| 14 | efetale | öyle ki uzadı mı | أَفَطَالَ | طول |
| 15 | aleykumu | üzerinize | عَلَيْكُمُ | - |
| 16 | l-ahdu | ahit | الْعَهْدُ | عهد |
| 17 | em | ya da | أَمْ | - |
| 18 | eradtum | razı mı oldunuz | أَرَدْتُمْ | رود |
| 19 | en | ki | أَنْ | - |
| 20 | yehille | hulul eder | يَحِلَّ | حلل |
| 21 | aleykum | üzerinize | عَلَيْكُمْ | - |
| 22 | gadebun | bir gazap | غَضَبٌ | غضب |
| 23 | min | مِنْ | - | |
| 24 | rabbikum | Rabbinizden | رَبِّكُمْ | ربب |
| 25 | feehleftum | öyle ki ihtilaf edersiniz | فَأَخْلَفْتُمْ | خلف |
| 26 | mev'idi | vaadime | مَوْعِدِي | وعد |
*Öfke.**Onları bıraktığına da pişman olmuş olduğunu anlarız. ***Antlaşma çok mu uzun geldi size? Dayanamadınız mı? Sabredemediniz mi Rabbinizin fitnesine?
Kavram Adı: Hulul etmek.
Kavram No: 917
Kısa Açıklama: 917 İnmek, konmak, durmak, duraklamak; yerleşmek, bir yerde kalmak, yanına gelmek, aşağı gelmek; çökmek, sarmak, kaplamak, başına gelmek.
Bu Kavramın Geçtiği Ayet Sayısı: 3
Türkçe Meal: "Öyle ki yakında bileceksiniz kimdir (ki) gelir ona bir azap (ki) rezil eder * onu; ve (kimdir ki) hulul 917 eder ona dikelmiş bir azap."
Türkçe Meal: Yiyin temizlerinden rızıklandırdığımızın sizleri ve tâğûtlaşmayın 442 onda * ; öyle ki hulul 917 eder üzerinize gazabım 127 ; ve kimin üzerine hulul 917 eder gazabım 127 ; öyle ki muhakkak çökmüştür (o).
Türkçe Meal: Öyle ki geri döndü Mûsâ kavmine/toplumuna gazap * (-la) bir pişman ** (olarak); dedi: "Ey kavmim/toplumum! Hiç vaat etmiyor muydu sizlere Rabbiniz 4 güzel bir vaat? Öyle ki uzadı mı üzerinize ahit *** ya da razı mı oldunuz ki hulul 917 eder üzerinize bir gazap 127 Rabbinizden?; öyle ki halef kıldınız 1109 vaadime."